Бистиарий (Звероферма) Чтобы не утомлять почтенного читателя, первая и две последние две главы, которые не представляют ни художественного, ни эротического интереса, были вырезаны редакцией. Глава 2 И Стэйси, и Бетти было по шестнадцать. Обе жили в пределах мили от дома, в который сейчас подглядывали. В этом районе все держали лошадей. Родители Стэйси были зажиточны и имели достаточно денег, чтобы выращивать чистокровных скакунов; она и ее отец принимали участие в конных соревнованиях. Правда, у матери Стэйси не было спортивных наклонностей; большую часть времени она находилась в мрачном настроении и иногда слишком много выпивала. Родители Бетти были не столь богаты, и, по сути, принадлежали к более низшему классу, чем "конезаводчики". Они, как и подобные им семейства, держали лошадей в основном для удовольствия собственных прогулок. Между этими двумя группами в средней школе имелись некоторые трения, и Стэйси представляла одну, а Бетти - другую. Стэйси была далека от заносчивости, но богатство ее родителей заставляло некоторых детей считать ее таковой, а ее природная застенчивость не облегчала положения. Ей удалось найти лишь одну подругу за пределами своего круга, и то эта дружба была спровоцирована в большей степени самой Бетти. Дома здесь были большие, стоящие в стороне от тротуара и улицы. Они выглядели солидно и современно; большинство окружала изгородь, а лужайки перед крыльцом измерялись в акрах, а не в футах. Еще больше здесь было конюшен или небольших сараев, между которыми пролегали узенькие аллеи для конных поездок в ближайшие предгорья. Стэйси и Бетти шли по тротуару и не обсуждали увиденного, пока не удалились за пару кварталов от "клуба по обмену". "Жаль, что ты не смогла увидеть больше", - сказала Бетти. - "Иногда мне удавалось посмотреть в гостиные комнаты и наблюдать там настоящие оргии. Ты бы точно обалдела! Я видела, как из города приходили по десять - пятнадцать пар одновременно. Обычно это бывает поздно ночью, когда они бросают играть в свои глупые игры и начинают заниматься сексом с любым доступным партнером. Ты не жалеешь, что пошла со мной, Стэйси?" "Нет, но я думаю, что для первого раза видела достаточно. Может, даже слишком много!" Бетти засмеялась. - "Я заметила, как ты вся разгорячилась и разволновалась. Да я и сама, разумеется! Если бы тебя там не было, я бы, наверное, спустила джинсы и трусики, и трахала себя пальцем до сумасшествия!" Слова Бетти заинтересовали Стэйси, но она решила не задавать пока никаких вопросов. Было странно, что Бетти, взяв с нее слова не болтать, тем не менее не стала мастурбировать, пока смотрела, как трахаются и сосут. Может быть, она вовсе не имела в виду под "снятием напряжения" собственные пальцы? Может, она решила вставить в себя какой-нибудь другой предмет? "Ну, вряд ли это будет что-нибудь новое", - подумала Стэйси. Сама она уже использовала за последние три года почти все, от ручки метлы до банана, и не нашлось ничего, что ощущалось бы лучше ее собственных пальцев. Жаль только, что это открытие слегка запоздало. Экспериментируя как-то ночью с ручкой щетки для волос, и глазея на порнографические картинки, она так возбудилась, что повредила часть кожи, которая, как предполагалось, была у нее наиболее драгоценной. Большой боли не было, только острые покалывания и немного крови. Физически это было ничто, но морально она много qrp`d`k`. Она представляла себе, как будет объяснять мужу, что ручка щетки для волос лишила ее девственности. Или "вишенки", как называла это Бетти, когда спросила ее: осталась ли она еще неповрежденной? Стэйси тогда уклончиво ответила, что никогда не вступала в сексуальные отношения. Бетти была удивлена и заявила, что потеряла свою "вишенку", когда ей только исполнилось двенадцать. По какой-то причине Стэйси чувствовала, что несколько глупо оставаться девственницей в шестнадцать лет. Множество петухов было озабочено ее невинностью, и Бетти заметила, что она действительно из редкой породы. Бетти говорила об этом на занятиях по физкультуре, когда они вместе бежали трусцой. Она еще добавила, что ей больше нравятся другие, более приятные упражнения. Стэйси поняла, что Бетти имеет в виду, но заявила, что сама предпочитает верховую езду. "Скачки с препятствиями дают отличную разминку каждому мускулу в теле". "Не моему телу", - засмеялась Бетти и заметила, что предпочитает тренироваться в горизонтальном положении. Потом она сказала Стэйси, что ей хотелось бы покататься на лошадях, и предложила отправиться на озеро в предгорья вместе с компанией ее друзей. "Так ты смогла бы узнать кое-кого из моей компании, Стэйси". Стэйси согласилась, и Бетти сказала, что они там неплохо позабавятся. Потом она спросила, не хочет ли Стэйси узнать, как она потеряла свою "вишенку". Стэйси, и не подозревавшая, что ее сообщение о том, как ручка щетки для волос лишила ее "вишенки" может оказаться смешным, дала утвердительный ответ, и Бетти начала рассказ о своем первом сексуальном опыте с партнером. У нее это произошло с кузеном. Бетти и не думала, что это можно рассматривать, как кровосмешение. Она слышала, что в каких-то странах даже разрешены браки с кузенами. Нет, она вовсе не собиралась выходить замуж за кузена Джорджа. Во-первых, он уже был женат; но она и не стала бы жить с ним, даже если бы он был одинок. Он, собственно, не очень-то ей и нравился. В этом месте Стэйси прервала рассказ, чтобы спросить: была ли Бетти изнасилована? Бетти ответила, что, скорее, это она изнасиловала его. В то время Джорджу было восемнадцать. Он приехал в гости к Эвансам вместе с родителями, когда Бетти впервые запала на него. Хотя она была еще совсем маленькой, но уже терла себя пальчиком. Ее грудки начали расти, однако Джордж не обращал на нее никакого внимания. Бетти не понимала, почему бегает за ним. И почему она пошла за ним в ванную комнату. Джордж только что принял душ и вытирался. Она и не думала, что он оставит дверную цепочку незапертой, потому что родители были дома. У него стоял член. Он выглядел на несколько футов - потом она выяснила, что не больше шести дюймов. Бетти уже точно знала, что ей хочется посмотреть на образец настоящего твердого петуха. Она находилась под обаянием сексуальных грез, и решила, что сейчас ей выпал шанс. Он закричал, чтобы она немедленно вышла, но она стояла и смотрела, пока он не прикрыл член полотенцем. Только тогда она пошла в свою комнату и принялась мастурбировать, представляя, что ее палец - это член Джорджа. Позднее, после обеда, когда их оставили дома вдвоем, она поговорила с ним в гостиной. Она чувствовала себя смелой маленькой сукой. Она подошла к нему и прямо заявила, что хочет с ним трахнуться. Он ответил, что, во-первых, она еще ребенок, а во- вторых, она просто сошла с ума. Она ответила, что у нее хватит ума сказать родителям, будто бы он ее трахнул, даже если он этого и не сделает. Она, видимо, убедила его, что говорит вполне серьезно. С другой стороны, она возбуждала его, снимая с себя во время p`gcnbnp` одежду. Он смотрел на нее, и его конец уже начал выпирать из штанов; но он не пытался его достать. Бетти взяла в руки свою одежду и сказала Джорджу, что ему сейчас лучше прийти в ее комнату, если он не хочет серьезных неприятностей. И вскоре он появился в ее комнате, где она уже лежала на кровати. Взглянув на ее промежность, заросшую волосиками, он сказал, что серьезные неприятности у него будут, если он коснется ее. Бетти сказала Джорджу, что никому ничего не расскажет, по крайней мере, в ближайшее время; она не знала - убедила она его, или он так возбудился - но он не стал больше сдерживать себя. Он освободился от одежды и присоединился к ней на кровати; его твердый конец болтался из стороны в сторону. Джордж удивил ее. Она думала, что он сразу же начнет вталкивать в нее свою плоть. Вместо этого он нырнул в ее щелку своим ртом и языком. Боже, но это было еще лучше! Он облизал ее киску и затем запустил язык глубоко внутрь. Он трахал ее языком, и чуть не довел до сумасшествия. После этого язык и губы принялись за клитор. Ухватив ее виляющую попку сильными пальцами, он лизал и сосал этот бугорок страсти до тех пор, пока она не испытала великолепную кульминацию. Он совершенно завелся. Он просто вымыл Бетти своим языком. Ей показалось, что он не пропустил ни одного квадратного дюйма ее приятного тела. У него оказался достаточно жесткий язык, и он вставить его ей в анус. Ощущения были просто фантастическими! Он принялся за ее маленькие грудки. Он по одной брал их в рот, полностью, и сосал так, что она чуть не чокнулась. Наконец, он оказался между ее нетерпеливо раздвинутых ног; она была более чем готова к проникновению. Он установил тупую головку своего члена напротив небольшого отверстия между губами ее щелки, и сказал, что сейчас ей будет немного больно. Она приказала ему не останавливаться и начинать. Она уже слышала прежде, что при этом возможны некие повреждения, и когда он втолкнул ей внутрь свой жесткий конец, она выгнулась вверх, желая, чтобы все произошло побыстрее. Бетти почувствовала совсем немного боли. Она полагает, что там был совсем небольшой кусочек ничего не стоящей кожи. Или что она уже до того проткнула его пальцами. Это первое совокупление было удивительным опытом. Когда он взорвался, и она ощутила наводняющие ее горячую щелку струи его спермы, к ней пришел блаженнейший оргазм. Восхитительное удовольствие продолжалось и продолжалось! Через несколько секунд после того, как Бетти закончила свой рассказ, она рассмеялась и сказала: "Вот так я потеряла свою "вишенку!" Стэйси нечего было сказать по этому поводу, и Бетти еще говорила о том, как Джордж учил ее другим потрясающим штукам в течение следующих дней. Он не заставлял ее делать что-нибудь. Она хотела сосать его петуха - и сосала. Она была очень прилежной ученицей. Ей нравился вкус его члена и его спермы. Он спросил ее разрешения попробовать вставить ей в анус. Она очень беспокоилась по поводу этой попытки. В первый раз действительно была адская боль, но потом это оказалось прекрасным ощущением. После таких забав и удовольствий с Джорджем Бетти быстро расширила круг своих знакомств, и начала заниматься сексом с мальчиками более близкого ей возраста. Ее удовлетворяли их маленькие клювики, пока она не подросла до такой степени, что смогла встречаться с более взрослыми ребятами без боязни что-нибудь себе повредить. "Я время от времени все еще вижу Джорджа, Стэйси. Когда я сказала, что он мне не нравится, я имела в виду, что он мне не нравится как человек. У него жена с круглой попкой, которая довольно неплохо ecn удовлетворяет, но я была бы не прочь спросить у него, как она посмотрит на сцену втроем: Эй, я говорю полную ерунду? Я, собственно, хотела встряхнуть тебя, потому что хочу сказать тебе то, что может тебя окончательно потрясти". Они шли рядом, бок о бок, и уже приближались к дому Бетти. Он был двухэтажным, но не таким внушительным, как дом Стэйси. Здание окружал большой участок земли - примерно в три акра - в дальнем углу которого располагалась очень скромная, совсем маленькая конюшня. Бассейна здесь не было. "По-моему, ты меня уже достаточно потрясла", - сказала Стэйси, заметив, что в доме нет огней. Было около десяти часов вечера, и она сделала вывод, что родителей Бетти нет дома. Бетти направлялась вокруг дома, на задний двор. "Не думаю, чтобы это тебя так уж потрясло, Стэйси. Или даже удивило. Я рассказывала о вполне известных вещах, может, чуть более весело. Я ведь знаю, что тебе известно, как я сексуально озабочена". Бетти остановилась, и Стэйси едва успела сделать то же самое, чтобы не налететь на нее. "Есть две вещи, о которых я бы не хотела, чтобы ты болтала, Стэйси. По поводу того, как я иногда освобождаюсь от сексуального напряжения, когда рядом нет мальчика. "Я не буду этого делать", - прервала ее Стэйси. - "Я не буду заниматься с тобой сексом, если ты имеешь в виду это. Я уловила ту часть разговора по поводу сцены втроем, которую ты, кажется, хочешь устроить со своим кузеном и его женой, и я не повернулась, чтобы уйти; но это не значить, что я перестала полностью игнорировать подобные вещи". "Я пригласила тебя не для того, чтобы попытаться с тобой что- нибудь сделать", - сказала Бетти. - "По этому поводу не волнуйся. У меня были несколько раз гомосексуальные встречи, так, ради новых ощущений, но я, видимо, недостаточно крута, чтобы пытаться совращать всех подряд". "Это хорошие новости", - сказала Стэйси, не вполне уверенная в том, что действительно так думает. Она видела картинки, где представительницы женского пола лежат друг на друге, и часто задавала себе вопрос, что чувствует та, которую трахают языком, еще задолго до того, как увидела "жен по обмену", занимающихся этим. "Я слишком ценю нашу дружбу, чтобы рисковать ею, Стэйси. Это главная причина, почему я должна сделать тебе сообщение, до того, как ты узнаешь это из какого-нибудь другого источника. Мои родители ходят в "клуб по обмену". Их нет сейчас дома, потому что они, скорее всего, на той сексуальной вечеринке, с которой мы только что ушли. Я почти хотела, чтобы они оказались в той спальне. Я хотела видеть твою реакцию. Я прошу тебя принять эту новость спокойно". Несколько секунд Стэйси только смотрела на лицо Бетти, освещенное падающим светом фонаря. Потом она сказала: "Признаюсь, я удивлена, даже потрясена. Я испытала бы крайне неприятное чувство, если бы узнала, что мои родители посещают "клуб по обмену"! Как давно ты знаешь об этом?" "Примерно два года. Из того, что они говорили между собой, я заподозрила, что они "обмениваются". Как-то ночью я поняла, куда они пошли, и проследила за ними. Скажу честно, я была потрясена, когда в реальности увидела своего отца, трахающегося с "женой по обмену", и свою мать, которую трахал другой мужчина. Еще я признаюсь, что очень возбудилась. Тем вечером я довела себя пальцем, по крайней мере, до трех оргазмов. Два раза подряд я кончила, когда смотрела, j`j мой отец вставляет и вынимает своего большого петуха с одной задастой женщиной. Он у него, должно быть, восемь дюймов". "Они знают, что ты знаешь, Бетти?" "Не думаю. Во всяком случае, мы никогда об этом не говорили. Конечно, они могли бы заподозрить, что я все знаю, но они так увлечены сексом, что мне кажется, они бы даже не забеспокоились, если бы я им все сказала. Ну, хватит разговоров. Заходи и смотри, насколько я озабочена сексом!" Стэйси последовала за Бетти в неказистый сарай. Бетти не включала свет, пока они не вошли внутрь и не закрыли за собой дверь. После этого она засмеялась и сказала, что было бы забавно, если бы кто- нибудь сейчас подсматривал за ними в окно. "Я не собираюсь ничего делать", - сказала Стэйси. "Я всего лишь хочу, чтобы ты посмотрела, душенька! Я хранила эту страшную тайну как могла! Все же я думаю, что в душе я эксгибиционистка. Потому что мне бы понравилось пойти на обменную вечеринку и принять в ней участие. Возможно, даже с собственным отцом!" Бетти сняла с себя одежду. Обе они носили джинсы, свитеры и ботинки. Стэйси уже приходилось видеть Бетти в школьной душевой. Для ее возраста - да и для любого возраста, как подумала Стэйси - Бетти была красиво сложена. Она была невысокой, но с длинными и красивыми ногами. Ее большая грудь оставалась устойчивой, даже когда освобождалась от бюстгальтера. Лобковые волосы были так же темны, как и волосы на голове. Попка подрагивала, когда она быстро шла или просто делала резкое движение. Стэйси была раньше в этом сарае. Здесь содержались две ездовые лошади и маленький пони. Бетти сказала, что ее родители хотели продать пони, но она протестовала так сильно, что смогла сохранить его. Стэйси скоро выяснила, зачем Бетти понадобилось удерживать хорошо ухоженного пони. Его подарили Бетти совсем маленьким, и она назвала его Крошка Пи. Имя прилепилось, и осталось даже после того, как он подрос; оно вполне ему подходило рядом с большими лошадями. Не глядя на Стэйси, голая Бетти направилась к загону Крошки Пи. Она накинула на него поводок и вывела в проход. Привязав его к подпорке, она взяла вилы и стала накидывать под него свежее сено. Так же, ничего не говоря, и не глядя на Стэйси, Бетти положила на сено попону. Получился стожок примерно в два фута высотой. Затем Бетти выпрямилась и начала играть с большими яичкам Крошки Пи. Стэйси наблюдала в полном ошеломлении, поскольку член пони начал выскальзывать из своей естественной оболочки и было ясно, что Бетти собирается принять участие в некоем сексуальном акте с животным. Бетти уже призналась, что трахалась и сосала у мальчиков, впуская их даже в попку; что она имела секс с представительницами женского пола - и вот теперь она собиралась доказать свою склонность к эксгибиционизму одновременно со скотоложством! Прогулка от окна, в которое они подглядывали, несмотря на сексуальные разговоры Бетти, заставила поутихнуть страсти Стэйси. Но теперь, когда она взглянула на окрепший и торчащий по крайней мере на восемнадцать дюймов член пони, в пояснице у нее снова возникло жжение, которое стало распространяться по всему телу. Бетти смотрела на Стэйси; ее темные глаза блестели, ее пальцы по- прежнему удерживали большие шары. "Не правда ли, захватывающий вид! Я вымыла ему петуха сегодня после обеда. Поэтому он такой чистый". Стэйси согласилась - вид был захватывающий - но ничего не сказала. Она чувствовала, что должна сейчас же броситься наутек и бежать отсюда сломя голову. Но, кажется, она не смогла бы даже двинуть ногой, да и не была sbepem`, что ей хочет убегать. Ведь она сама не собиралась ничего делать - просто интересовалась, как это Бетти будет освобождаться от сексуального напряжения с помощью длинного члена пони. Она видела, что длинный ствол действительно вымыт. Она много раз видела члены у лошадей, когда они мочатся, и у жеребца возле кобылы с течкой. Она даже несколько раз видела, как жеребец трахает кобылу; это возбуждало, но и весьма пугало. Бетти опустилась на колени на импровизированную кровать из сена и попоны, и начала ласкать длинный ствол. На нем не было никакой слизи, которая, как знала Стэйси, является природной смазкой; ей пришлось подавить в себе импульсивное желание подбежать и потрогать большой орган. Он выглядел таким твердым и гладким, и совсем не отталкивающим. Бетти посмотрела на Стэйси, улыбнулась, и быстро устроилась на своей кровати. Она пристроила свою промежность почти у самого конца жесткого ствола и покрутила попкой, пока большая головка члена не установилась на губах ее щелки. Она ухватила петуха обеими руками, затем покрутилась еще немного, приподнимаясь вверх, и конец пони на четыре-пять дюймов вошел в ее киску. Она начала делать колебательные движения, каждый раз приподнимаясь вверх все выше, и скоро принимала в себя семь или восемь дюймов при каждом толчке. Стэйси поняла, почему пони был привязан так, чтобы не мог двигаться. Он не мог совершать собственные толчки; в голове у Стэйси пронеслась дикая мысль, что если бы пони действительно трахался, он бы разорвал Бетти. Сейчас же Бетти и руками, и телом управляла глубиной его проникновений. Лицо Бетти исказила страсть. Но глаза ее были открыты; она смотрела на Стэйси и говорила, продолжая качаться в размеренном ритме. "Крошка Пи может не кончать очень долго. Но я не использовала его прекрасного петуха уже пару дней, и, кажется, он скоро взорвется. Хотя он быстро восстанавливается. Его конец даже не опадает после первой стрельбы". "Очень интересно", - сказала Стэйси, чувствуя, что может говорить любую чушь, потому что ее глаза перебегали от вздувшихся сосков Бетти к щелке, которая накручивалась и вбирала в себя дюйм за дюймом длинный член пони. "О, господи Боже, я кончаю! О, Стэйси, ты не представляешь, какое это ощущение! О, аууууууууу" Прелестные ягодицы Бетти подпрыгивали и неистово извивались; ее глаза были плотно закрыты, а белые верхние зубы впились в полную нижнюю губу. Стэйси почувствовала, что закипает. Ей потребовались все силы, чтобы не схватиться сейчас же за собственную промежность и дрожащую киску. Это не было настоящим оргазмом, но она могла ощутить выделения секреции в ее и без того уже влажные трусики. "Крошка Пи еще не кончил, Стэйси. Ты видишь? Ты не хотела бы ему помочь? "Нет! Никогда!" Бетти засмеялась. "Мне кажется, ты возражаешь слишком энергично, душенька. Но если ты не хочешь получить удовольствие, по сравнению с которым мастурбация идет ко всем чертям, я проедусь еще разок, и пусть Крошка Пи, наконец, отстреляется!" Говоря это, Бетти снова начала выгибаться. Стэйси смотрела на член и киску; во рту и в горле у нее пересохло, ноги ослабели. Но она не хотела отдавать свою девственность пони! Через две минуты пони начал эякулировать. Стэйси могла бы сказать, что Бетти получила еще один оргазм, потому что она стремительно задвигалась вверх и вниз на пульсирующем петухе. Белая сперма вытекала из прилипшей к стволу щелки, и Бетти громко стонала и кричала от удовольствия. Глава 3 Уже на тротуаре, по дороге домой, Стэйси замедлила шаг. Она пробежала два квартала, и теперь решила, что спешить больше незачем. Ей даже пришла в голову мысль вернуться обратно. По крайней мере, она могла бы попрощаться с Бетти. Эта раскованная девушка поняла бы, почему она не осталась; впрочем, они могут объясниться или извиниться - или, наконец, разругаться - и завтра, в школе. До дома оставалось чуть больше полмили. Было еще не очень поздно - хотя, даже если бы и было раннее утро, это не имело бы никакого значения. Не считая недосыпания, разумеется. У нее был свой собственный ключ, и она могла приходить тогда, когда захочет. Она легко находила язык с матерью - пьяной, слегка пьяной, или трезвой - а ее отец всегда говорил ей, что нужно получать удовольствия во всей полноте, пока еще молода. Хотя, она не думает, что он бы одобрил нетривиальные развлечения, которыми она наслаждалась этим вечером. Да, подглядывать за парочками по обмену было здорово. И эта Бетти! Трахать себя петухом пони! Петух у Крошки Пи был почти такой же большой, как у взрослой лошади. Но она не хочет об этом думать: Черт, а ведь она могла бы получить весьма пикантное - или весьма острое! - удовольствие в сарае, и поэкспериментировать там с пятью великолепными лошадями! Большой дом был темен. Решив, что родители куда-то ушли, поскольку они никогда не ложились спать рано, Стэйси подумала о родителях Бетти. Они были очень привлекательной парой, и отец Бетти всегда улыбался ей, по-настоящему флиртуя; поэтому она не очень удивилась, что они участвуют в обмене. Мама была похожа на Бетти, такая же сексуальная курочка; Бетти была очень либеральна, зная всю правду о своих родителях, и даже не сказав им, что знает. Стэйси подумала, что она бы обязательно сказала им, как это ужасно. Но чтобы ее отец и мать занимались такими вещами! Стэйси решила не будить прислугу. Она заперла за собой входную дверь и заглянула в гостиную, желая удостовериться, что мать не лежит на кушетке или на ковре. Иногда отец уходил вечерами один, но Стэйси не хотелось проверять родительскую спальню. Она поспешила наверх, в свою комнату, заперла за собой дверь и включила свет. Она не могла бы вспомнить, когда в последний раз отец или мать заходили к ней в комнату; просыпалась она по будильнику; но ей не хотелось давать им не единого шанса застать ее за тем, чем она хотела сейчас заняться. Стэйси задернула шторы. Никаких жилищ поблизости не было, но ведь всегда мог найтись кто-то, кто бы шпионил за ней с биноклем. Ей не нравилась идея, что за ней могут подсматривать, хотя сама она только что впервые занималась - и наслаждалась - вуайеризмом. Снимая одежду, Стэйси решила, что не будет доставать коллекцию картинок. Они были спрятаны под стопкой белья в дамском комоде, и она провела немало приятных часов, разглядывая яркие сексуальные действия, изображенные в брошюрах, присылаемых по почте. На многих под именем "Получатель" стояло имя ее отца; он получал много конвертов с надписью "объявления сексуального характера". Она видела, как он открывает эти конверты, а потом, просмотрев их содержание, рвет на мелкие клочки и бросает в корзину для ненужных бумаг. Стэйси провела немало часов, собирая брошюры наподобие игры- головоломки, пока не решила, что отец не заметит в столь большом количестве эротических объявлений, что она позаимствовала некоторые их них. Она брала для себя совсем немного, чтобы он не догадался, чем она занимается, и по-прежнему вытряхивала из корзины в его кабинете обрывки конвертов. Стэйси приходилось читать у так называемых авторитетов, что женщины не возбуждаются nr наблюдения картинок и чтения сексуальных описаний, и поэтому решила, что она - исключение, доказывающее правило. Потому что она получала наслаждение и от разглядывания, и от чтения сексуальных материалов, даже не мастурбируя при этом. Оставшись голой, Стэйси зашла в туалет, дабы ответить на кое-какие позывы природы. Возвратясь, она задержалась перед большим зеркалом. Она не считала, что страдает нарциссизмом, потому что просто проверяла, как развивается ее тело. Стэйси делала это так, как если бы она была совсем маленькой девочкой. Она, конечно, не ненавидела свое тело, но и не любила его; ей иногда казалось, что некоторые его части как-бы отделены от нее самой, ее мыслей, ее мозга. Ей часто приходили в голову идеи, которые другие люди могли бы назвать сумасшедшими, но она полагала, что в основном она так же рациональна, как всякий средний человек. Стэйси была естественной блондинкой. У нее были синие глаза, и она слышала много замечаний по этому поводу, и вообще по поводу своей красивой внешности. Ее привлекательный отец много раз говорил ей об этом. Она была высока и стройна, с полной и упругой попкой, длинными и красивыми ногами. Груди у нее были среднего размера, круглые и устойчивые, сильно выдающиеся вперед. В общем-то, она была довольна своим видом - и в одежде, и без. Она знала: то, что ей редко назначают свидания - ее собственная вина. Она была холодна и держалась в стороне от парней, но это было только внешне. Просто она боялась, что пойдет на все, если только позволит себе чуть больше нескольких умеренных поцелуев. Отвернувшись от зеркала и погасив верхний свет, Стэйси растянулась на кровати. Она закрыла глаза и начала ласкать свои упругие груди. Соски были маленькие, круглые - намного меньше, чем у Бетти - и очень чувствительные из-за частой стимуляции. Они мгновенно поднялись, и она перекатывала каждый жесткий, твердый бугорок между большим и указательным пальцами. Восхитительные крошечные ощущения удовольствия пробегали от сосков к щелке, и она стала припоминать эротические сцены, свидетельницей которых была этим вечером. Она начала с Бетти, трахающейся с длинным петухом пони и вертящей задом. Потом она вспомнила, что Бетти рассказывала относительно кузена, чем они занимались, и снова подумала об отце Бетти. Бетти видела член своего отца! Примерно восемь дюймов, сказала она. И Бетти видела, как он входит во влагалище женщины. А еще Бетти видела свою мать трахающейся! Стэйси провела руками вниз по слегка дрожащему телу, раздвинула ноги, и стала ласкать с внутренней стороны свои гладкие бедра. Действия четверки действительно дико возбуждали. Мужчины, лижущие женские щелки; женщины, сосущие мужских петухов; женщины, лежащие друг на друге; мужчины, трахающие женщин в киски и в анусы - все картинки, какие она видела, бледнели в сравнении с этим. Факт, что все четверо были женаты и обменивались друг с другом, возбуждал еще сильнее. И, вероятно, мать и отец Бетти были в другой части дома, обменивались, сосали, трахались; может быть, даже занимались групповым сексом. Стэйси переместила пальцы обеих рук выше, пробегая самыми кончиками по шелковистым волоскам лобка; ее попка ерзала по матрацу, и скоро следовало ожидать прихода волнующего наслаждения. Она постепенно усилила контакт пальцев с внешними губками киски, раздвинула светлые волосики и начала осторожно тереть внутренние губы, играя ими прямо перед входом во влагалище. Она неторопливо массировала набухшую область возле клитора. Этот чувствительный орган торчал, давно покинув складки, которые скрывают его в обычном состоянии; стимуляция пальцами произвела трение клитора со складками губ, и он окончательно пробудился. Qmnb` подумав о том, как подпрыгивала и тряслась Бетти на конце жесткого петуха пони, Стэйси медленно пропихнула средний палец глубоко в пульсирующую киску. Она начала трахать себя; в лихорадочном сознании сливались все сцены, и сексуальное возбуждение отдавалось в каждой части тела. Сердце забилось быстрее, пульс ускорился, давление повысилось, и кровь прилила к щелке. Одновременно во всем теле усиливалось возбужденное напряжение. Она стонала и металась по кровати, задыхаясь и поднимая вверх ноги, проталкивая палец через сжимающиеся внутренние мускулы влагалища. Стэйси издала негромкий крик, когда оргазм захватил ее. Она чувствовала легкое покалывание во всем теле, волна за волной блаженство разливалось повсюду. Она подумала о сперме пони, вытекающей из слипшейся щелки Бетти, внезапно почувствовала слабость, но оставила палец глубоко захороненным в своей дергающейся, мокрой киске. Восстановившись через пару минут, Стэйси все еще не была удовлетворена. Однако она вынула палец из сочащейся дырочки, соскочила с кровати, и пошла в ванную. Она приняла душ, насухо вытерлась и почистила зубы. Вернувшись в спальню, она села за столик и дала своим длинным светлым волосам сто обычных ударов массажной щеткой. Стэйси поставила будильник, выключила свет, и, голая, забралась на кровать под покрывало. Повернувшись вниз лицом, она попыталась ни о чем не думать - способ, которым обычно она заставляла себя сразу же уснуть. Но мысленные картины множества эротических достопримечательностей, наблюдаемых так недавно, не собирались уходить. Наконец, она перевернулась на спину, и стала ласкать свои груди. Соски затвердели сразу же, как только она их коснулась. Думая, что следует кончить как можно скорее, чтобы заснуть, она поласкала твердые кончики лишь несколько секунд, и скользнула руками в дрожащую щель. Она просунула палец в горячее отверстие, и начала медленно перемещать его в мокрой и липкой плоти. Снова она подумала о петухах и щелках; о струях, вылетающих из длинного, как брандспойт, члена. Вскоре она уже неистово двигалась и раскачивалась - не заботясь ни о чем, кроме того, что должно было сейчас случиться; трепеща, когда это случалось снова, и снова, и снова. *** Отец обычно провожал Стэйси в школу по дороге в свой офис. Он был биржевым брокером, но кроме этого, получал большую ренту с недвижимости. Он нравился почти всем; Стэйси это знала, и время от времени испытывала чувство вины от того, что любит его так сильно. Она где-то читала, что для девушки нет ничего необычного в пламенной любви к отцу, особенно в ранней молодости, но она чувствовала, что в шестнадцать лет это вызывает дурацкие - и дикие! - мысли. Но ее красивый отец никогда не давал ей никакого реального повода, чтобы нравиться ей каким-либо физическим образом. Они были приятелями с тех пор, как она могла себя помнить. Она знала, что ему всегда хотелось иметь сына, но он вовсе не обращался с ней, как с мальчиком. Он гордился ею именно как девушкой, и показывал это многими способами, но никогда не трогал ее руками, или что-нибудь в этом роде. Он довольно часто делал комплименты ее фигуре, когда они плавали в бассейне, и ни разу на протяжении лет не допустил бестактности, когда она полнела или теряла детскую округлость. Ему было сорок, и столько было же ее матери, но оба они выглядели намного моложе. Он был высоким, с широкими плечами и тонкой талией. В купальных плавках он выглядел великолепно, и то, что, как она слышала, называли "корзиной", было весьма большого p`glep`. Не было никакого сомнения, что между его мускулистыми ногами все устроено, как надо. Тело его было не слишком волосатым. Он имел синие глаза и белокурые волосы. Ее мать тоже не была обделена внешностью. Она была высокой, с очень хорошими формами, с волосами и глазами коричневого цвета. Стэйси любила мать, но не так сильно, как отца. Мать всегда была немного прохладна к ней, но девочка не думала, что это из-за того, что она так близка с отцом. Ее мать была действительно со странностями, и можно уже было не размышлять по этому поводу. Стэйси не видела Бетти до самого ланча. Обычно они вместе обедали в школьном кафе. Она все утро беспокоилась, не зная, что должна будет говорить или делать после того, как видела секс Бетти с пони, но ей не стоило волноваться. Бетти только рассмеялась при встрече, и спросила: как она освободилась от напряжения? "Пальцем, как обычно", - сказала Стэйси с улыбкой, довольная, что все оказалось не так уж трудно, и можно разговаривать. "Мне жаль, Бетти, что я сбежала, но после наблюдения парочек в клубе, а потом еще тебя с пони - я не смогла бы выдержать дольше". "Все в порядке", - сказала Бетти. - Я все понимаю, и рада, что ты, кажется, не испытываешь ко мне отвращения. Или это не так?" "Нет", - сказала Стэйси. - "Я ведь уже говорила, что это твое дело. Мне бы хотелось иметь побольше терпения, чтобы достичь того, что нравится тебе. Кое-чего, во всяком случае! Я не уверена, что смогла бы когда-нибудь делать нечто подобное с животными". "Я знаю, Стэйси, как ты можешь по-настоящему доказать, что я все еще нравлюсь тебе - независимо от того, что я делала или делаю. Как насчет двойного свидания сегодня вечером? Ко мне придет пара мальчиков, и мы собираемся поехать в автомобильный кинотеатр". Стэйси заколебалась, но ответила: "Хорошо. Кого ты выберешь для меня? Я не хочу грубого парня, который будет меня лапать вместо того, чтобы смотреть кино". "Позволь мне тебя удивить", - сказала Бетти. - "Я заполучила взрослых парней. Одному около восемнадцати. У них достаточно здравого смысла, чтобы приставать к девушке только тогда, когда она хочет, чтобы к ней приставали. Это нормально?" "Возможно", - сказала Стэйси. - "Да". В этот день Стэйси не могла сосредоточится на школьных занятиях. Она видела многих мальчиков, крутящихся вокруг Бетти, и знала, что сексуальная девушка встречалась со многими парнями; поэтому она все время думала: кто бы мог стать ее другом на этот вечер? В ее жизни было очень немного свиданий; она могла бы даже подсчитать, сколько раз танцевала в школе парные танцы; и теперь очень нервничала и волновалась, думая о двойном свидании с Бетти. Она предполагала, что Бетти обязательно устроит там какие-нибудь жаркие объятия, и ей бы не хотелось выглядеть замороженной, и сидеть наподобие бревна или чего-то в этом роде. Может быть, она даст своему другу себя как-нибудь потрогать, а может, пойдет еще дальше. Если, конечно, он ей понравится. Во время уроков Стэйси часто ошибалась, поскольку размышляла о захватывающих событиях прошлой ночи. Собственно, она занималась мысленной мастурбацией, и чрезвычайно разгорячилась. Хорошо, что она не такая, как мальчики. По крайней мере, не надо волноваться, что ее возбуждение будет заметно. Она видела, как мальчики с эрекцией просились выйти в туалет. Она всегда считала, что они выходили мастурбировать. Или "передернуть", как обычно об этом говорили. Размышляя таким образом, Стэйси решила, что должна сделать нечто, чего раньше никогда не делала. Она частенько возбуждалась во время уроков, но всегда умела подождать, пока не доберется до дома. Она задала себе вопрос: не становится ли она qejqs`k|mn озабоченной? - но все же подняла руку, и попросилась выйти. В туалете никого не было. Стэйси направилась в дальний угол и вошла в кабинку. Она закрылась на защелку и уселась на унитаз. На ней была короткая, тесная юбка, но она не решилась снять ее. Раздвинув ноги, она протянула руку к промежности. Трусики были очень узкие, и она все же решила их стянуть, почувствовав, что палец плохо проходит между внутренней стороной бедра и этим маленьким кусочком ткани. Повесив трусики на крючок, она снова села. Чулков она не носила. Ей хотелось поиграть со своими грудями и уже затвердевшими сосками, но она понимала, что не может уйти из класса дольше, чем на несколько минут, если не хочет, чтобы ее в чем-то заподозрили. Она убедилась, что волосики отделены от влажных половых губ. Несколько раз до того она уже допускала небрежность, спеша дать себе удовлетворение, и волосы попадали под палец. Они царапали чувствительную кожу, и там потом сильно болело. Впихнув палец во влажную щель, Стэйси постаралась ввести его поглубже, сжимала внутренними мускулами, выгибалась навстречу, пока ее попка не оказалась на самом краю сиденья. Медленно трахая себя пальцем, трепеща от восхитительных ощущений, она думала, как, должно быть, замечательно чувствовать твердый конец, входящий и выходящий в покалывающем влагалище. Может быть, она, наконец, найдет в себе смелость сделать попытку в ближайшую ночь! Она переместила скользкий палец повыше и пощелкала им по торчащему клитору. Вероятно, ее дружок смог бы использовать свой язык, если бы она ему позволила. Несомненно, это ощущение было бы высшим, "супер" - а дружки Бетти на предстоящем свидании смогли бы сделать куннилингс без излишних приступов растерянности! Парень, однако, начнет настаивать на том, чтобы трахнуть ее, и если пойдет дальше, и она позволит ему это, он будет чертовски разочарован! Бетти призналась, что имела отношения с представительницами женского пола так же, как и с мужчинами. Но если совершенно точно, что она сосала петухов, то не брала ли она на себя роль активной лесбиянки? Возможно, Бетти будет к ней приставать! Стэйси сжала зубы, чтобы сдержать стон. Она не думала, что кто-то зашел в туалет, но, с другой стороны, не было никакого способа, чтобы в этом убедиться, кроме как встать и посмотреть. Это было бы чертовски стыдно, если бы ее поймали за онанизмом. Но никто не мог бы увидеть ее в кабинке - разве что ноги и туфли - а они выглядели так, как-будто она просто сидит и оправляется. Она остановила движение пальца, балансируя на краю оргазма, затем снова начала трахать себя, входя глубоко и в то же время задевая напрягшийся клитор. Этот бугорок страсти безумно дрожал - и она закрыла глаза, неестественно ссутулясь. Блаженные судороги начались. Потребовалась пара минут, чтобы прийти в себя. Она начала вытирать пальцы о туалетную бумагу. Глядя на влажные выделения, она представляла, какими ее соки будут на вкус. Не первый раз она интересовалась этим, но то, что она видела - мужчин и женщин, лижущих щелки - заставило ее импульсивно поднести блестящий палец ко рту. Слабый аромат снова взволновал ее. Чувствуя себя очень смелой, она начала тыкать кончиком языка по быстро высыхающему пальцу. Ничего по-настоящему не почувствовав таким способом, она слизнула немного сока. Вагинальная жидкость была на вкус соленой и приятной. Вообще, неплохо, решила она, удивившись, что не ощутила ничего дурного от дегустации своих соков. Тем более, подумала она, что ее эксперимент - ее лично дело, и это совсем не то, что брать в рот влагу другой девушки. Протерев бумагой палец и губки влагалища, Стэйси спустила воду в унитазе, и натянула трусики. Она не была удовлетворена по- настоящему. После того, что она видела предыдущей ночью, она понимала, что уже никогда не сможет полностью удовлетвориться одной мастурбацией. Выйдя из кабинки и посмотрев, не входил ли кто- нибудь, она быстро вымыла руки в одном из умывальников. Вернувшись в класс, она прошла к своему столу, избежав замечаний от молоденькой учительницы, поскольку знала, что отсутствовала недолго. Остаток дня ужасно тянулся, но она смогла работать как обычно хорошо, и даже получила похвалу от учителя истории за сочинение о Гражданской Войне. Домой Стэйси собиралась вернуться, как всегда, на школьном автобусе. Но Бетти ждала ее с двумя мальчиками. Или молодыми людьми. Обоим было по восемнадцать, и Стэйси это знала, потому что встречала их имена в расписании футбольных матчей. Бетти представила их как Фила и Эла, но Стэйси были известны их полные имена - Фил Тауншенд и Эл Стюарт. Парни выглядели красивыми и мускулистыми - Фил со светло-каштановыми волосами и глазами, а Эл - с темными. Выяснилось, что Эл должен быть дружком Стэйси на этот вечер. Фил имел автомобиль, последнюю модель "Шевроле", и Бетти сказала, что парни подвезут их домой. Стэйси села позади с Элом, и умеренно поддерживала пустячную беседу, не позволяя ему ни сесть поближе, ни попытаться освежить разговор словом или действием. Бетти сидела рядом с Филом, ведущим машину, и оживленно с ним шепталась. Стэйси поняла, что они договариваются о времени встречи, поскольку Бетти сказала Элу, что она соберется достаточно быстро. Стэйси вышла возле своего дома первой, и пообещала быть готовой в семь тридцать. Она направилась поплавать в бассейне до ужина, а потом поела в одиночестве. Отец позвонил и сказал, что задержится на работе, а мать выпила слишком много, чтобы выйти к столу. Впрочем, прислуга приготовила еду как всегда хорошо, и Стэйси не пришлось беспокоиться по поводу извинений от матери. Когда подошло время, она только сообщила ей, согласно домашнему обычаю, что собирается к Бетти, вышла из дома и встала на тротуаре в ожидании. Отец вернулся прежде, чем приехала Бетти с парнями. Он остановился, и она сказала ему, куда идет. "Это отлично, Стэйси. Ты должна выходить из дому и развлекаться, пока молода. Я рад, что ты, наконец, собралась на свидание. Ты знаешь, твоя мама и я очень беспокоимся по поводу того, что тебе не нравятся мальчики". "Нет, я не знала", - сказала Стэйси. - "И я бы не сказала, что когда- либо ненавидела мальчиков. Просто, мне кажется, я больше интересовалась другими вещами, чем свиданиями. Например, верховой ездой, скачками, плаванием". "Может быть, я слишком монополизировал твое время, Стэйси? Это правильное выражение? Ну, не важно. Хорошо проведи вечер, а я поспешу домой и скажу твоей маме, чтобы она приготовилась к тому, что я спланировал на эту ночь". "Мама пьяна", - сказала Стэйси. "У твоей матери есть свои проблемы, душенька. Во всяком случае, она так думает. Может быть, когда-нибудь мы с тобой сможем поговорить об этом, и я смогу тебе объяснить, почему она так много пьет. Хорошо проведи время, малышка". Отец улыбнулся, помахал рукой и направил автомобиль к дому. Озадаченная Стэйси хотела бы задать ему еще несколько вопросов, но подъехали Фил и Эл. По дороге она продолжала думать и задавать себе вопрос: что скажет отец, если узнает, какому "хорошему времяпровождению" она собирается отдать усилия сегодня вечером. Глава 4 Почти с той самой минуты, как Фил припарковал автомобиль на киноплощадке, Стэйси поняла, что для него и для Бетти просмотр фильма был последним делом. То же, как она убедилась, относилось и к Элу. Потому что динамики даже не были включены на достаточную громкость. Хотя, на самом деле, это ее не очень-то заботило. Показывали вестерн, а она полагала, что увидеть одну эпопею - это все равно, что посмотреть все остальные. Кроме того, Бетти и Фил начали обниматься, и это зрелище было гораздо более интересным. На Бетти, как и на Стэйси, было платье, и рука Фила уже ласкала ее бедро, медленно двигаясь вверх. Стэйси откинулась назад и не отодвинулась, когда Эл подсел поближе, и положил руку ей на плечо. Она только повернулась к нему, и его рот тут же прижался к ее рту. Язык Эла стремительно облизал губы Стэйси, а его рука схватила и сжала ее грудь. Она отвела рот в сторону, и оттолкнула руку от своих холмиков, которые, тем не менее, тут же напряглись и начали зудеть. "Успокойся, Эл! Я ведь даже не знакома с тобой!" "Извини! Я забыл, что ты невинное дитя. Во всяком случае, этот ярлык надела на тебя Бетти". Бетти оторвала губы от Фила и оглянулась назад. - "Черт возьми, Эл, не торопись! Дай Стэйси войти в настроение, и Бог тебе в помощь". "Да, помощь ему не помешает", - сказал, хихикая, Фил. - "Пододвинься, Бетти. Позволь мне поработать. Это поможет Стэйси прийти в настроение для парочки безопасных объятий". Эл отодвинулся, явно недовольный, и Стэйси пожалела, что так отреагировала. Это произошло, собственно, по привычке. Ей понравился поцелуй Эла, его пахнущий мятой рот, но она всегда избегала французских поцелуев с теми немногими мальчиками, с которыми имела дело до этого. Повисла тишина, неловкая для Стэйси, потому что она уже сказала себе, что больше не будет вести себя, как раньше, и тем более неловкая, поскольку Бетти произнесла в этот момент, что жаждет кое-какого петуха. "Он найдется, малышка. Все готово - и в лучшем виде!" - сказал Фил. Бетти опустила голову между колен Фила, и Стэйси не стала противиться своему желанию пододвинуться на край сиденья, чтобы разглядеть все получше. Было достаточно светло, чтобы все хорошо видеть. Бетти лизала сверху вниз, по всей длине, торчащий член Фила. Поблизости не было припаркованных автомобилей, и Стэйси подумала, что это неплохо. Было бы крайне неприятно, если бы ее арестовали за аморальное поведение. Но она слышала, что автомобильные кинотеатры описывались, как некие "пещеры страсти", и поэтому предположила, что здесь достаточно безопасно. Если бы она еще перестала бояться и нашла в себе силы принять участие... "Боже, это так здорово, Бетти! Ты сосалка выше всяких слов, малышка, но лучше бы тебе успокоиться, если не хочешь, чтобы я затопил твой жадный рот! Дай мне войти в тебя, прежде чем я кончу!" Бетти полностью проглотила жесткий член Фила, и начала сосать его вверх и вниз, по всей длине ствола. Очарованно смотря на происходящее, закипая от страсти, Стэйси чувствовала, что рядом с ней двигается Эл. Он тоже смотрел, как Бетти сосет петуха Фила, но не дотрагивался до Стэйси. Подняв голову, Бетти откинулась назад; ее попка оказалась на самом краю сиденья. Протиснувшись из- под руля, Фил встал коленями на коврик между ног девушки. Бетти задрала платье как можно выше от бедер, приподняла попку, и быстро собрала юбку вокруг талии. Поскольку она не носила трусиков, это позволило полностью разглядеть ее пышную нижнюю часть. Она говорила, что будет готова, подумала Стэйси. Фил наклонил голову и начал пробегать кончиком языка вокруг губок щелки. Потом он раздвинул пальцами раздувшиеся половые губы. Бетти застонала, jncd` он облизал ее глубокую раскрытую щель. Стэйси почувствовала руку Эла на своей ноге, но не оттолкнула ее. Фил прижал рот к щелке Бетти, но девушка увернулась, слегка задохнувшись. Стэйси была уверена, что он просунул язык в киску Бетти, чтобы облизывать и сосать ее клитор. Бетти схватила раскачивающуюся голову Фила за волосы, и зарылась пальцами в его шевелюре. Стэйси могла слышать сосущие звуки, производимые ртом и языком Фила. Она чувствовала скольжение руки Эла все выше по своему бедру, и не сопротивлялась. "Я кончаю!", - внезапно выкрикнула Бетти, выгнувшись вверх. - "О, Стэйси, если бы ты знала, как это замечательно, ты бы не удержалась и попробовала!" Внутренние мускулы в щелке Стэйси дрожали. Но она положила свою руку на руку Эла и удержала ее от продвижения к своей промежности. Она не хотела, чтобы он трахал ее пальцем. Не через мокрые трусики, по крайней мере! Бетти издала несколько легких вскриков. Она расслабилась, ее попка вернулась на сиденье, и извивалась теперь напротив головы Фила. Он ухватил ее за бедра. Бетти безвольно откинулась, и когда Фил поднял голову, Стэйси смогла разглядеть, как в тусклом свете его губы блестят соками Бетти. Он облизнулся, и Стэйси вспомнила, что ее собственные соки, в общем-то, неплохи на вкус. "Ты можешь трахнуть меня, чтобы не кончить внутрь, Фил? Если сможешь, войди в меня и сделай несколько быстрых ударов. Потом я возьму у тебя в рот, и не запачкаюсь". "Это даст мне возможность попрактиковаться в самоконтроле", - сказал Фил, захихикав. - "Но я вряд ли смогу дать тебе много ударов без остановки!" Говоря это, Фил переместился так, что головка его члена нацелилась в киску Бетти. Своей рукой он поместил круглую головку туда, где ее ждали, и рука Бетти направила ее внутрь. Одним быстрым движением Фил полностью впихнул твердого петуха. Бетти задохнулась, а Стэйси разрешила Элу передвинуть руку еще выше, к своей жаждущей промежности. Его палец поцарапал ее через трусики, и она подумала, что уже идет к кульминации из-за такого простого прикосновения. Фил качался примерно 30 секунд, а потом отвел войска. Он быстро переместился и плюхнулся задницей на сиденье рядом с Бетти; его петух дрожал и блестел ее соками. Стэйси тут же подумала, что сзади в автомобиле полно места, но потом спросила себя, действительно ли она хочет этим воспользоваться? Она решила, что, наверное, позволила бы языку Эла полизать ее киску, если бы его удовлетворило только это. Бетти наклонилась и взяла влажную головку члена в рот. Она неистово сосала, сунув одну руку в штаны Фила, и ухватив его за яйца. Через несколько секунд он схватил ее за голову, выкрикнув, что кончает, и выгнулся вверх, запихивая член поглубже в горло Бетти. Стэйси не могла увидеть всего, потому что ей мешала голова Бетти, но знала, что петух Фила извергается - и было ясно, что Бетти глотает сперму. Бетти продолжала сосать, пока Фил не оттолкнул ее, и Стэйси увидела, что его член стал мягким. "Я не могу больше, Стэйси! По крайней мере, ты могла бы позволить мне просунуть руку в трусики, и мы бы получили немного удовольствия!" Рот Эла был совсем близко от уха Стэйси; его дыхание было теплым. Он запихнул палец таким образом, что кусочек трусиков оказался между губами киски. Теперь Стэйси по-настоящему приближалась к оргазму. Но прежде чем она сообщила ему, что хочет снять трусики, чтобы он поласкал ее языком, Бетти обернулась и сказала: "Стэйси, ты можешь меня ненавидеть после того, что я скажу, но я действительно полагаю, что это тебе поможет, и ты потом будешь меня благодарить. Я думаю, что некоторое насилие иногда должно использоваться, чтобы сломать пуританскую мораль debsxjh, и позволить ей научиться ценить наслаждение сексом. Фил, развернись и помоги Элу! И Стэйси, если ты будешь поднимать шум, мы выкинем тебя из машины, и ты сможешь добираться до дома как тебе будет угодно!" "Я никогда не использую силу!" - возразил Фил. - "Я не собираюсь никого насиловать!" "Парни, я ведь не хочу, чтобы вы по-настоящему ее насиловали", - сказала Бетти. - "Черт побери, просто поработайте над ней, чтобы она разогрелась. Тогда она и сама захочет что-нибудь сделать. Если вы дадите ей хороший толчок, держу пари, она сама попросит хотя бы что-то вроде языка!" Стэйси ничего не говорила. Она не хотела идти домой. Она не взяла с собой денег, а автостопом ей добираться тоже не хотелось. На самом деле, она была довольна, что Бетти взяла на себя ответственность за ситуацию, потому что это сильно облегчало то, чего она желала. C одной стороны, она чувствовала, что Бетти просто использует небольшой психологический нажим, но, с другой стороны, была уверена, что если бы она действительно подняла шум, ее бы отправили домой. Фил натянул брюки, вышел из машины, и влез через заднюю дверь. Стэйси оказалась посредине. Она откинулась назад и заявила, что не собирается ни с кем бороться, но и помогать тоже не будет. Бетти велела мальчикам раздеть Стэйси догола, добавив, что сама будет посматривать по сторонам. Втайне Стэйси была довольна, что ее хотят оставить голой. Ей самой хотелось, чтобы обе ее напряженные грудки были высосаны одновременно. Она настолько сексуально разгорячилась, что была готова к чему угодно! Она чувствовала, что если начнет сейчас кончать, то уже ничто не сможет ее остановить. Эл и Фил были очень возбуждены, и оттого немного неуклюжи, но все же они смогли снять с нее платье, не повредив его. Она слегка помогала им движениями, будучи уверена, что этого достаточно, раз уж ей не хочется секса. Как только с нее сняли лифчик - и она снова помогала этому - Эл принялся за одну возбужденную, напрягшуюся грудь, а Фил взял в рот другую. Ощущения были замечательными - именно такими, как она думала об этом уже много раз. Буквально через 30 секунд после того, как сосущий рот и лижущий язык вступили в контакт с ее дрожащими сосками, она была охвачена муками блаженнейшего оргазма. Она стонала и ерзала попкой по сиденью; ей смутно хотелось, чтобы с нее сняли трусики, или хотя бы пихнули палец в ее пульсирующую киску. Но, закончив сосать ее покалывающие соски, они начали делать другие захватывающие вещи - так, как будто бы она просила их об этом! Эл прижался ртом ко рту Стэйси еще раньше, чем у нее закончились спазмы. Она ответила ему страстным поцелуем, и даже пропустила в себя его горячий язык. Она сосала этот скользкий орган до тех пор, пока он не выскочил из ее рта. Руки парней бродили по всему ее телу, и оно, казалось, было сплошной эрогенной зоной. Каждое место, которого они касались, заставляло ее реагировать счастливым ощущением сексуального удовольствия. Как только Эл убрал свой рот, его место тут же занял Фил. Она неистово возвратила поцелуй осторожному языку Фила, несмотря на то, что уже начала слегка расслабляться. Она все еще была горяча, даже после оргазма. Фил вернулся к ее набухшим грудям, лаская рукой один острый холмик и отсасывая другой, а Эл опустился на колени, и начал стаскивать с нее трусики. Она приподняла попку, а потом ноги так, чтобы он мог стянуть с нее тонкую ткань. Эл расположился у нее между ног, и принялся целовать и лизать внутренние части ее бедер. Она заметила, что Бетти смотрит на них с большим волнением, и ее вдруг осенило, что она только что veknb`k`q| с Филом и возбуждалась его языком - языком, который недавно находился во влагалище Бетти! Однако, подумала она, наверное прошло слишком много времени, чтобы на нем остался вкус соков из киски. Размышления Стэйси были прерваны, когда Эл проскользнул своим языком между влажных половых губок, и начал более глубокие проникновения. Она застонала и выгнулась вверх, буквально задрожав от восхитительного чувства. Эл использовал эту возможность, чтобы просунуть вниз руки и взяться ими за щечки ее попки. Она опустила ягодицы на его руки, и он начал сжимать пальцами ее попку, одновременно трахая ее языком. Он терся языком о дрожащие стенки ее влагалища, и она рванулась в безумный путь к следующей кульминации. "Это классное чувство, не так ли, Стэйси? Я знаю, у Эла чертовски хороший язык - как, впрочем, и у Фила". Стэйси не отвечала. Она знала: то, как она изогнулась под языком Эла, показывает все достаточно красноречиво. Кроме того, она не думала, что простые слова могут верно описать то чрезвычайное и замечательное удовольствие, которое она испытывала. Она со злостью задавала себе вопрос: какого черта она так долго ждала, чтобы отдаться своим желаниям? А ведь был способ кончить еще сильнее! Она хотела, чтобы ее трахнул Эл - и Фил, если бы у него еще раз встал. Бетти перегнулась через переднее сиденье, ее глаза были устремлены на раскачивающуюся голову Эла. Одной рукой она дотянулась до шеи Эла, и гладила ее. Другая рука была вне поля зрения, очевидно, между колен, и Стэйси решила, что Бетти, наверное, трахает себя пальцем. Фил отвел свой жадный рот от упругого соска, которым он занимался все это время, и спросил у Стэйси, не кончила ли она? Почти в тот же момент язык Эла направился к напрягшемуся клитору Стэйси. Движение губ вокруг увеличившегося бугорка страсти заставило Стэйси извиваться и трястись в захватывающих волнах оргазма. Этого ответа для Фила было достаточно. Все еще сжимая одну грудь, он приподнялся, и прижался ртом к ее рту. Она просунула свой язык в его горячий рот, а его язык толкался ей навстречу почти в том же ритме, что и язык Эла в ее дрожащей киске. Снова она ослабела, но по-прежнему была горяча, несмотря на кульминацию большую, чем когда-либо. Оба языка удалились одновременно. Эл освободил место между ног Стэйси, и Фил встал на колени. Пока Фил устраивался между ног, Эл расположился на сиденье рядом со Стэйси. Она встретила влажные губы Эла и его язык, ощущая особый трепет от их вкуса, и от мысли, что сосет язык, только что побывавший в ее щелке. Фил облизывал ее мокрое влагалище и сосал внешние половые губы. Он даже погрыз их зубами, прежде чем его горячий язык проскользнул в не менее горячее отверстие. Эл оборвал страстный поцелуй и переместил свой рот к одной из острых грудок. Испытав два восхитительных оргазма, Стэйси еще купалась в щедрых ласках, расточаемых губами парней, но уже не с такой безумной страстью. "Я надеюсь, Стэйси, ты на меня не сердишься?" Было мало света, чтобы разглядеть глаза Бетти, но она все же могла увидеть, что выражение лица Бетти вполне серьезно. "Нет, Бетти. Возможно, я потом об этом пожалею, но я не сержусь ни на тебя, ни на кого". "Ты снимаешь груз с моей души", - сказала Бетти. - "Я была уверена, что даже если бы я велела парням применить к тебе небольшое насилие, они бы не стали этого делать. Мне кажется, теперь ты готова трахнуться". Эл выпустил изо рта напряженную грудь Стэйси и сказал, что они могут немного запачкать автомобиль. "Кроме того", - добавил он, - "у меня никогда не было желания трахнуть девственницу. Я совершенно не уверен, что мне нужна такая ответственность". Фил sap`k рот от клитора Стэйси, поднял голову и облизнул влажные губы. - "Я не хочу вынуждать тебя, Стэйси, останавливать выбор именно на мне, но я сделаю тебе твой первый секс, если только ты скажешь при свидетелях, что сама хочешь меня". Стэйси была довольна, что Фил прекратил лизать ей щелку. Она подходила к заветной черте, за которой бы начался следующий оргазм, а ей не хотелось принимать такое важное решение с языком в киске. Почему бы ей не пойти до конца? Она хотела ощутить петуха в своей щелке, и потом, она не была так уж невинна. "Я хочу признаться", - сказала Стэйси, внезапно захотев трахаться так сильно, как еще ничего в жизни не хотела. - "Я на самом деле не девственница. О, я никогда не принимала в себя член, но я долгое время мастурбировала, и однажды слишком грубо попользовалась массажной щеткой для волос". Фил захихикал и сказал, что это то, что бы он назвал честностью. Потом он сказал, что раз уж он находиться в нужной позе, то готов принять на себя почетную обязанность доставить Стэйси удовольствие. Эл возразил, сказав, что именно он является дружком Стэйси, и что Фил уже трахался, и Бетти у него отсосала, а у него самого уже болят яйца. Бетти сказала, что будет более справедливо, если Эл первым получит щелку своей подружки, и что, может быть, Стэйси подарит им обоим по кусочку своей попки. Заявив, что он не возражает против нескольких секунд отдыха, и что это уже не первый раз, когда его отрывают от мокрой киски, Фил выбрался из раздвинутых ног Стэйси. Как только Эл опустился вниз и занял место Фила, Бетти сказала Стэйси, что было бы лучше, если бы она чем- нибудь заняла рот, чтобы не издавать воплей. "Но только не вставляйте мне в рот член", - сказала Стэйси. - "Мне кажется, я еще не готова это попробовать, и навряд ли когда-нибудь смогу". Эл поспешно стянул брюки и трусы. Стэйси не могла видеть его петуха по причине темноты и позиции, в которой он находился, но Фил сидел рядом с ней; его член был выставлен наружу и напряженно торчал. Она решила, что он достал его, когда занимался ласками с нею. Она сопротивлялась импульсу дотянуться и потрогать набухший орган, удивляясь его явной твердости, и говоря себе, что как только ее по- настоящему трахнут, она сможет забыть последние запреты. Стэйси уже не очень нервничала, однажды решив, что на самом деле хочет трахнуться - и потому, что два языка уже побывали в ее щелке, и потому, что если она что-то решала, то обычно это делала. Эл пристроился, и велел Стэйси пододвинуть попку еще ближе к краю сиденья. Она повиновалась, и теперь опиралась на сиденье только задом и плечами. Она подумала, не опереться ли ей на руки, но так и не решилась. "Я буду осторожен", - сказал Эл, помещая круглую головку своего твердого петуха между ее половыми губками. - "Но я собираюсь делать это очень долго!" Стэйси чувствовала, что она растает и потечет, как только доберутся до ее лакомого кусочка. Эл надавил, и головка плавно проскользнула внутрь. Он остановил свой раздувшийся набалдашник в ее лоне, и она тут же поняла, что наслаждение от твердого, горячего члена гораздо сильнее, чем от пальцев или других предметов. Эл вводил конец медленно и тщательно, и Стэйси не могла удержаться, чтобы не податься вперед и заполучить его в себя поглубже и побыстрее. Ощущение было по- настоящему замечательное. Когда жесткий ствол проник в самую глубь ее плотной щелки, она почувствовала, как его лобковые волосы встретились и смешались с ее волосиками. Она не знала, какой длины у него петух, но он вошел до самого основания. Она сжала свои внутренние мускулы на его твердой плоти, как всегда делала это с собственным пальцем. Он застонал, и почти onkmnqr|~ вышел из нее, но затем снова проник до самого основания. Эл положил ей руки на бедра, и удерживался в вертикальном положении. Когда он стал делать медленные толчки туда и обратно, вызывающие волны экстаза во всем теле Стэйси, она начала двигаться вместе с ним. "Ну, как?", - спросила Бетти взволнованно. "О, это здорово! Замечательно! Великолепно!" Эл ускорил темп толчков. Фил наклонился к ближайшей груди Стэйси. Не прекращая ударов, Эл наклонился и начал сосать другой упругий холмик. Она видела, как Бетти дотянулась до выпуклой задницы Эла и ласкала ее. Стэйси положила одну руку на голову Эла, другую - на голову Фила. Она чувствовала себя так, как будто неожиданно унеслась на небеса. Она поддержала более быстрый темп Эла. Он просунул руки под нее, схватившись за раскачивающуюся попку, оторвал рот от торчащего соска, и начал по-настоящему входить в нее. Она задвигалась еще быстрее, извивая попкой, уверенная в том, что он кончает, и что придет к кульминации вместе с ним. "О, Боже!" - воскликнула она. - "О, Господи Иисусе!" Фил убрал рот с ее соска, очевидно, для того, чтобы посмотреть. Бетти все еще ласкала раскачивающийся зад Эла. Стэйси чувствовала, как Эл вздрогнул, затем тесно прижался, его глубоко захороненный петух спазматически задергался. Она почувствовала выброс горячей спермы, и растаяла в великолепной кульминации. Она сжала мышцами изрыгающийся ствол, и Эл прижался своим ртом к ее рту. Но страстный поцелуй не продлился долго, потому что внутренние мускулы Стэйси продолжали сжиматься вокруг члена, который не потерял твердости. Эл стал раскачиваться снова, но тут Фил заявил: "О, нет, дружище, не делай этого! Теперь моя очередь! С твоего разрешения, Стэйси!" "Вперед!", - сказала Стэйси. - " Я думаю, что со своими пальцами я потеряла слишком много времени!" Эл прекратил толчки и вытянул наружу свой жесткий ствол. Он откуда-то достал носовой платок, протер им член и промокнул сочащуюся щелку Стэйси, а затем освободил место. Фил встал на колени, и стащил с себя брюки и трусы. Взяв рукой за основание своего торчащего члена, он поместил его большую головку возле зияющей глубокой щели Стэйси. Затем он впихнул его, и член вошел очень легко, поскольку внутри уже была сперма Эла. Одним движением член вошел полностью, по самые яйца; твердый ствол оказался той же длины, что и у Эла. Стэйси задвигалась вместе с Филом, дрожа от удивительных ощущений и говоря себе, как она была глупа, так долго ожидая настоящего секса. Это действительно было так здорово, что она могла бы даже понять, почему Бетти использует большой член пони! Фил работал не намного дольше Эла, несмотря на то, что уже кончал в рот Бетти. Но когда он напрягся, и его петух конвульсивно задергался, орошая тесно сжатую щелку Стэйси, она унеслась к следующему судорожному оргазму. Бетти все еще ласкала задницу Фила. Эл, с напряженным петухом, только смотрел. Когда Фил и Стэйси остановились и перевели дыхание, Бетти сказала, что чертовски разгорячилась, и хочет как- нибудь потрахаться. Эл сказал, что он готов, как никогда. Фил оторвал лицо от грудей Стэйси. - "Моих предков нет дома, и я знаю, что они придут далеко за полночь, так что предлагаю отправиться туда, где нам будет удобнее, и продолжить этот маленький праздник". Бетти и Эл хором сказали, что это отличная идея; потом Бетти спросила у Стэйси, все ли у нее в порядке. "Мне нужно в душ", - сказала Стэйси. "Тогда давайте шевелить задницами", - сказала Бетти. - "Черт, ведь мы даже сможем устроить небольшую оргию!" Глава 5 Фил вынул из переполненной щелки Стэйси опавший член, достал носовой платок, вытерся, и прижал его к промежности девушки. Затем он натянул трусы и брюки, и перебрался за руль. Сжав ноги, Стэйси с помощью Эла быстро натянула через голову платье, а Фил тем временем избавился от динамиков, и завел автомобиль. На большом экране хороший парень и плохой парень, похоже, имели откровенный обмен мнениями. Стэйси задумалась: почему же они все-таки отправились на киноплощадку - пока не решила, что, скорее всего, домашние Фила ушли всего несколько минут назад. Ну вот, теперь она уже точно потеряла девственность и трахалась с двумя мальчиками. Или с двумя молодыми мужчинами. Их петухи были больше обычного среднего размера, поэтому Фил и Эл явно миновали возраст мальчиков. Восемнадцать, подумала она, это уже мужчины. Они трахались так уверенно, как мужчины. Хотя какое, черт возьми, это имеет значение! "Я надеюсь, ты не жалеешь, что мои друзья немного надавили на тебя, Стэйси?" Они выехали на шоссе. Бетти развернулась и сидела на переднем сиденье вполоборота. Эл спрятал свой член в брюки, и не уже делал попыток потрогать Стэйси - не считая помощи с платьем. Она положила лифчик и трусики на колени и сжала их, удерживая между бедрами носовой платок. Она хотела помыться, и в то же время жаждала еще более захватывающего секса. "Сейчас я не жалею, Бетти. Может быть, завтра так и будет, но я не стану сваливать ответственность за свои поступки на кого бы то ни было". Фил заметил, что он никогда не беспокоился по поводу завтрашнего дня, и всегда старался жить так, как будто следующий день никогда не настанет. Он считает себя фаталистом, и благодарен судьбе за то, что она подсказала Бетти познакомить их со Стэйси; Эл пододвинулся поближе к Стэйси и сказал, что снова хочет ее. Стэйси промолчала. Ей нравились и Эл, и Фил, но больше всего ее интересовали сексуальные удовольствия, которые она могла бы разделить с ними. Она не хотела путать секс и любовь - она была еще слишком молода, чтобы серьезно относиться к любви - и сейчас ее интересовал тот путь, на котором она могла бы узнать побольше петухов. Она хотела стать такой же беззаботной, как Бетти. Она могла бы даже попробовать большого петуха Крошки Пи. Если она собирается попробовать все, что нравится Бетти, она пойдет до конца. Она обернулась к Элу, и тут же встретила его губы. Она ответила ему страстным поцелуем, прижавшись языком к его языку, и наслаждалась тем, как он ласкает ее тугие груди через тонкое платье. Если бы ее щелка не была переполнена спермой, она, наверное, попросила бы трахнуть ее или пососать прямо тут, в автомобиле Она знала, что некоторым женщинам нравится, когда их щелка заполнена семенем; она подозревала, что даже Бетти могут нравиться такие вещи; но она была уверена, что Эл рассердится, если она предложит ему сейчас заняться сексом - она чувствовала, что он был не такой, как Фил. До места, где жил Фил, было не очень далеко; большую часть пути Эл и Стэйси обнимались. Несколько раз она почувствовала его твердый член через одежду, но решила, что сможет подождать. Она ждала всю жизнь, и сейчас ей не хотелось быть слишком распущенной. Все могли бы подумать, что она солгала по поводу своего малого опыта. Тем более, что никакой девичьей крови не было и в помине. Фил жил в большом доме на несколько квартир, но, как Стэйси выяснила позднее, на заднем дворе у них тоже была конюшня. Когда Фил opho`pjnb`kq, Стэйси попросила всех выйти из машины. Друзья вышли, не задавая вопросов, и Стэйси протерла, как могла, свою мокрую киску. Она свернула трусики и лифчик в комок и зажала их в руке, а когда вышла из машины, то сказала Филу, что у нее для него подарок. Он засмеялся, и положил свой носовой платок в карман, сказав, что будет им очень дорожить. Квартира находилась на первом этаже, и была богато обставлена. Как только они вошли, Фил велел Бетти показать Стэйси ближайшую ванную. Из этого Стэйси поняла, что Бетти бывала здесь и раньше. В длинной прихожей Бетти сжала руку подруги и сказала, что она выглядит еще прекрасней. В дверях ванной она добавила: "Иди и почисти себя, душенька, а я пойду поддержать компанию. Если захочешь, ты можешь оставить всю одежду здесь. Все равно мы разденемся". Не успела Стэйси ответить, что обнажится не раньше, чем другие, Бетти уже удалилась по направлению к гостиной. Оказавшись внутри ванной комнаты и закрыв за собой дверь, Стэйси решила, что не будет принимать ванну или душ. Если все пойдет так, как она того ожидает, ей опять придется мыться. Подвернув платье вокруг талии, она нашла мочалку и протерла над раковиной свою промежность. Особое внимание она обратила на щелку, на внешние и внутренние половые губы, исследовав пальцами чуткие складки кожи. Удостоверившись, что вымыла себе все, куда только смогла добраться, она вытерла воду, расплескавшуюся на кафельном полу, взяла полотенце и просушилась. Потом она опустила вниз платье, сбросила сандалии, кинула на пол трусики и лифчик, и босиком направилась в гостиную. Трое сидели голыми и потягивали пиво, расположившись на кушетке. Бетти сидела между парнями, но они до нее не дотрагивались, и два члена выглядели мягкими. "Мы решили тебя подождать", - сказала Бетти. - "Мы подумали - раз для тебя это все так ново, ты можешь нам сказать, чего тебе хочется". На дальнем конце стола стояли еще несколько банок пива. Стэйси не любила пить, но решила, что выпьет немного пива, чтобы стать общительней. Может быть, это поможет ей побороть некоторую нервозность. Перед тем, как направиться за пивом, она сдернула платье через голову, не глядя на остальных. Вернувшись на свое место, она с удовольствием и некоторым возбуждением отметила, что члены начали оживать. Банка с пивом оказалась открытой. Потягивая напиток, она наслаждалась тем, как три пары сверкающих глаз разглядывают ее наготу. Решив, что Бетти не собирается упоминать, как они подглядывали за обменными парами, Стэйси сказала, что все это для нее очень ново, и она не очень хорошо разглядела, как Бетти сосала петуха Фила в автомобиле - только самое начало. Велев Стэйси пододвинуться и смотреть внимательней, Бетти встала коленями на ковер и расположилась между ног Фила. Она протянула свою банку Элу и попросила подержать, добавив, что допьет, когда отсосет у Фила. "Не до конца", - сказал Фил, когда Бетти ухватилась пальцами вокруг его напряженного ствола и начала перемещать кулак вверх и вниз. - "Вечер только начинается, а мне не хочется кончать больше двух раз". Бетти сказала, что сделает только небольшой показ искусства орального секса, и установила жесткий конец Фила вертикально, поддерживая его за толстое основание большим и указательным пальцами. "Бетти фантастически сосет петуха", - сказал Фил. - "Не так ли, Эл?" "Она самая лучшая", - сказал Эл, в то время как Бетти сжимала яйца Фила и вылизывала нижнюю часть его твердого члена. Стэйси пододвинулась поближе, чтобы лучше видеть. Бетти широко p`qjp{k` рот и захватила раздувшуюся головку. Стэйси была возбуждена уже только от вида двух твердых петухов и собственной обнаженности. При мысли, что она сейчас может получить любой вид секса, какой только захочет, ее страсть поднималась все выше и выше, в то время как Бетти демонстрировала свою технику. Фил обратил внимание Стэйси, что если она попробует делать то же самое, ей следует помнить, как не нанести вред зубами. Он сказал, что Бетти лишь вращает языком и сосет головку. Когда Бетти начала заглатывать его петуха глубже, он сообщил, что ее язык по-прежнему активен. Стэйси знала, что головка при каждом движении доходит до самого горла Бетти. Фил заметил, что Бетти сейчас проталкивает головку прямо в глотку, но он не советует новичкам пытаться это сделать."Фил хочет сказать, что ты можешь подавиться и задохнуться, если в первый раз возьмешь слишком много", - сказал Эл. - "Я знаю некоторых девушек, которые не могут взять твердый член глубоко в рот без того, чтобы не подавиться". "У Бетти натренированы мускулы горла", - сказал Фил. Он застонал и похлопал Бетти по раскачивающейся голове. - "Но лучше бы она прямо сейчас прекратила это доказывать, если не хочет, чтобы я открыл свой клапан! Я не хочу кончать сейчас, Бетти!" Бетти убрала рот с напряженного петуха Фила, посмотрела на Стэйси, подмигнула, и устроилась между ног Эла. Она продолжила свою работу на твердом конце Эла, а Стэйси разглядывала упругий блестящий член Фила, следя в то же время и за Бетти, за и напряженным стволом Эла. - "Мне кажется, ты думаешь, Стэйси, что мы ведем пустые разговоры", - сказал Фил, - "но на самом деле мы пытаемся помочь тебе воспринимать все сексуальные действия как совершенно естественный путь получения удовольствия. Бетти наслаждается, как ты можешь заметить, и ты знаешь, что и Эл, и я - мы тоже любим доставлять удовольствие языками. Почему бы тебе не решиться и не сделать то, что тебе хочется сделать, малышка?" Стэйси опустилась на колени перед Филом. Она устроилась у него между ног и внимательно посмотрела на большой твердый конец. Ей нравился мужской запах. Она почувствовала странные ощущения удушья в горле. "Я даже никогда не дотрагивалась до члена", - сказала она. - "Какой он длины?" "Немного больше семи дюймов", - сказал Фил. - "У Эла - немного меньше семи дюймов. Я не хвастаюсь по поводу размера. Мы обнаружили этот факт только после того, как Бетти измерила наших петухов". Стэйси протянула руку и коснулась напряженного органа. Он был твердым, теплым и гладким. Казалось, она могла почувствовать его пульсацию. Она сжала пальцы в кулак, и начала двигать ими вверх и вниз по мускулистой плоти. Она увидела, что Бетти перестала сосать член Эла. Оба они смотрели на нее. Она заглянула Филу в лицо, и он улыбнулся. "Я настоятельно предупреждаю тебя, Стэйси. Возможно, для тебя будет лучше, если ты прекратишь сосать до того, как я кончу. Если ты считаешь, что тебе это не понравится, можешь остановиться в любое время". Стэйси сообразила, что она все еще держит в другой руке банку с пивом. Она поставила ее на край стола, не прекращая движения кулака. Ей нравилось ощущение твердого органа в своей руке, и она подумала: а нравится ли Филу то, что она дергает его. Ей бы хотелось увидеть выброс спермы. Впрочем, это не удовлетворило бы ее любопытства по поводу того, как член будет ощущаться во рту. Пытаясь не размышлять, Стэйси взялась за основание толстого петуха, наклонилась, поцеловала, а потом облизала его большую головку. Плоть на языке ощущалась приятной и бархатистой, и на самом деле почти не имела вкуса. Она наслаждалась запахом, исходящим от его промежности. Она дотронулась рукой, которая rnk|jn что держала холодное пиво, до его тяжелых яичек. Он позволил ей это, и она нежно сжала и поласкала их, находя приятным то, как они перекатываются в мошонке. В этот момент Стэйси приняла важное решение. Она широко раскрыла рот, и ее губы заскользили по большому набалдашнику. Она начала сосать очень осторожно, все время помня о своих зубах; она наклоняла голову, пока больше половины твердого члена не оказалось у нее во рту. Ей нравилось сосать. Это оказалось очень естественно. Ей было приятно чувствовать член во рту. Он был таким твердым и упругим, и в то же время его раздувшаяся головка была такой бархатисто-мягкой, что она даже постанывала от наслаждения. Ее сосущий рот двигался вверх и вниз, вбирая в себя все больше и больше; ей нравилось чувствовать жесткие лобковые волосы, которые начали щекотать ее нос. Головка, проникающая глубоко, до самого горла, не позволяла ей закрыть рот. Она внезапно захотела ощутить выстрелы спермы прямо в рот, решив, что это будет большим достижением. Она очень возбудилась, ее щелка по-настоящему задрожала; она подумала, что испытает оргазм, как только семя заполнит ей рот. Что ей делать потом, она не знала, но сейчас она была так страстна, что смогла бы даже все проглотить - ведь Бетти это делала! "Я собираюсь кончить, Стэйси! Ты бы лучше остановилась!" Стэйси уже чувствовала, как член дрожит и немного увеличивается, но громкие слова Фила заставили ее запаниковать. Что если она захлебнется спермой? Что если это окажется ужасным на вкус? Что если это будет больно? Она убрала рот с твердой плоти и посмотрела на Бетти, которая все еще стояла на коленях перед Элом и его торчащим инструментом. "Мне кажется, что я - прирожденная сосалка!", - сказала она со слабой улыбкой. "Есть только один способ выяснить, так ли это", - сказала Бетти серьезно. - "Почему бы тебе не пойти с Филом до конца? У него еще встанет, чтобы потрахаться опять". Стэйси колебалась всего несколько секунд. Она видела торчащий и слегка подрагивающий член Фила, и ей хотелось бы увидеть выброс спермы, и в то же время ей хотелось сосать этот член до финала. Она решила, что сможет пойти до финала. Стэйси взяла в рот почти половину большого органа и начала жадно сосать, а Фил впервые схватил за ее голову. Она была не против - пальцы, зарывающиеся в ее волосы, добавляли ей удовольствие. Спустя совсем немного времени петух конвульсивно задергался. Фил качнулся вверх, проталкивая головку глубже в глотку, и когда потекла горячая сперма, она непроизвольно начала ее глотать. Липкий сок легко стекал в ее горло; когда Фил перестал прижимать к себе ее голову, она попробовала на вкус все еще вытекающее семя. Убрав рот и язык от быстро опадающего члена, и продолжая сглатывать, она подумала, что опыт был очень приятен. Об этом она и сообщила всем трем заинтересованным зрителям. "Собственно, я готова и к чему-нибудь большему", - добавила она с легким смехом. "Закончи с Элом", - сказала Бетти, освобождая место между его ног. - "В конце концов, он предполагался быть твоим сегодняшним дружком, душенька. А позднее, может быть, и моим". Стэйси не колебалась, принимать ли ей щедрое предложение Бетти. Она быстро переместилась и встала в позицию, чтобы сосать торчащий член Эла. Она ласкала твердую, гладкую, влажную плоть, взявшись за основание ствола большим и указательным пальцами. Она мягко сжимала яички Эла, находя, что они немного больше, чем у Фила. Она была уверена, что в них содержится больше спермы, потому что за вечер Эл кончил только один раз. Стэйси облизывала нижнюю часть твердого петуха, наслаждаясь тем, что из полураскрытых губ Эла вырывался легкий qrnm. Вращая языком вокруг большой головки, она услышала, что Бетти говорит с Филом. "Ляг вниз и добавь Стэйси ощущений. Лизание щелки быстро заставит твой конец ожить!" Стэйси подождала, когда Фил займет нужно положение, прежде чем снова начала сосать член Эла. Фил лег на спину и просунул голову между ее ног. Он раздвинул ее колени и обхватил руками ягодицы. Когда он приподнялся и прижался ртом к ее дрожащей щелке, она опустила голову и взяла в рот твердый член Эла. Язык Фила вертелся в ее изнывающей киске и продвигался к напряженному клитору, а она жадно сосала. Эл зарылся пальцами в ее волосах и начал делать толкательные движения. Она сумела заполучить в себя почти весь его пульсирующий инструмент, одновременно извиваясь под ласками Фила. Как только Фил нашел губами ее бугорок страсти, она уже знала, что достигнет великолепного оргазма буквально через несколько секунд. Она начала сосать еще более жадно, желая ощутить выстрелы спермы Эла в рот и горло, и уже таяла в кульминации от щедрых ласк Фила. Все произошло так, как она хотела. Когда внутри нее все взорвалось, и в одно из мгновений экстаза она почувствовала, что палец Фила ласкает расщелину ее попки, дрожащий член Эла дернулся, подпрыгнул и начал изрыгать порция за порцией горячий сок. Петух Эла выплеснул из себя жгучей спермы больше, чем Фил. Стэйси бы не смогла все это проглотить. Она убрала голову из-под рук Эла, так, что во у нее осталась только головка члена. Приняв в себя все, что смогла, она позволила остальному стекать вниз по жесткому стволу. Как только Стэйси подняла голову, чтобы перевести дыхание, Бетти оказалась тут как тут. Она забралась на кушетку, встав на нее руками и ногами. Стэйси выпрямилась и смотрела, как Бетти слизывает липкую сперму со все еще дергающегося петуха. Стэйси чувствовала, что Фил покинул ее дрожащую щелку и выбирается из-под ног. Она подумала: как ощущается, если один петух стреляет во рту, а другой в то же самое время извергается в киску? Оглянувшись, она заметила, что петух Фила снова увеличивается. С легким огорчением она посмотрела на окончательно истощенный член Эла. Бетти закончила его облизывать и подняла голову. "Я полагаю, ты прирожденная сосалка", - сказала Бетти с улыбкой. - "Точно такая же, как и я!" "С этого момента я с гордостью буду носить это имя!" - сказала Стэйси, надеясь, что никогда не пожалеет о том, что стала такой же распущенной, как Бетти. Заявив, что хотела бы потрахаться, Бетти соскочила с кушетки и легла спиной на ковер. "Иди сюда, Фил. Вставь в меня, и, если сможешь удержать сперму, полижи еще Стэйси. Вообще, как только Эл придет в себя, начинайте двигаться по кругу, насколько у вас хватит выдержки. Ты не против трахнуться посильней, Стэйси?" Вместо ответа Стэйси опустилась вниз на ковер, рядом с подругой, и стала смотреть, как Фил располагается между широко расставленными ногами Бетти. Бетти опустила одну руку вниз и помогала Филу ввести в себя член. Опираясь на руки, он медленно опустился и впихнул петуха в щелку Бетти. Стэйси была очарована тем, как половые губки Бетти охватывали ствол, когда он медленно погружался в них. Фил лег грудью на большие груди Бетти и начал толкать. Бетти ерзала задницей по толстому ковру, и подмахивала его мастерским ударам. Он просунул руки под нее и схватил за попку. Она обхватила его ногами вокруг талии и тянулась своим ртом к его рту. "Наблюдение за трахающейся парочкой действительно меня заводит", - сказал Эл. Стэйси увидела, что Эл поднялся и встал у нее в ногах; его глаза перебегали от ее промежности к колышущимся ягодицам Фила. Его петух снова был почти в вертикальном положении. Стэйси nysrhk`, что подходит к состоянию, в котором была совсем недавно. Она полностью опустилась на спину, раздвинула ноги и сказала, что, кажется, пришло время поесть ее снова. "Точно", - сказал Эл, хихикая и становясь на колени. Открытая глубокая щель почувствовала его дыхание. - "Сначала я полижу, а потом буду трахать". Но Эл не сразу направил свой язык к щелке Стэйси. Он поднял ее ноги, просунув руки ей под колени, и широко их раздвинул, так что ее анус оказался под его жадным пристальным взглядом. Еще до того, как Эл начал двигаться, Стэйси уже знала, что он собирается сделать, и ее страсть поднялась от нетерпения. Он ткнул языком в ее морщинистый задний проход, и она задохнулась. Он протискивался в напряженное кольцо, и его горячий язык входил дюйм за дюймом. Удовольствие было сильнейшим. Она стонала и яростно извивалась под языком, трахающим ее анус, проникающим все глубже и глубже. Ей не пришлось разочароваться и после того, как он перестал это делать, потому что, облизав поверхность ее дергающейся щелки, он начал сосать напряженный клитор. Этот возбуждающий оральный акт не продолжался слишком долго; скоро он установил свой торчащий конец напротив ее половых губ. Эл позволил Стэйси рукой ввести твердый член в трепещущую киску. Он вошел достаточно глубоко, и она почувствовала удары его яиц о ее влажный от слюны анус. Когда он начал медленно толкать туда и сюда, она обхватила его ногами вокруг талии и начала двигаться вместе с ним в устойчивом ритме. Она ответила ему страстным поцелуем, когда он прижался своим ртом к ее рту. Она наслаждалась легким вкусом от соков собственной щелки на его губах. Скоро они прервали свой жаркий поцелуй, и Эл оперся на руки, чтобы продолжить толчки. Стэйси увидела, что Фил также приподнялся над большими грудями Бетти и качался примерно в том же темпе, в каком Эл проникал в ее зудящую щелку. Бетти смотрела на Стэйси, ее темные глаза горели. - "Я уже имела одну замечательную кульминацию, и приближаюсь к другой. А как ты, душенька?" "Я - почти там", - сказала Стэйси уверенно; ее глаза и лицо отражали огромное удовольствие, которое она испытывала. - "Я сдержалась, потому что боялась, что заставлю Эла кончить". "Иди вперед и делай это", - сказал Эл, начиная качаться быстрее. - "Я могу сдерживаться без особого труда. Кроме того, я так разгорячился, что смогу оторваться еще раза два или три за сегодняшний вечер!" Уже балансируя на самом краю, Стэйси начала дико трястись и извиваться. До нее смутно доносились хлопающие звуки, издаваемые неистовыми ударами их тел. Ее захватили муки блаженного оргазма, и она не сдерживала стонов и криков удовольствия. Когда они остановились, петух Эла был все еще твердым, как скала, несмотря на то, что Стэйси даже попробовала использовать на нем внутренние мускулы щелки. Фил предложил, чтобы они с Элом поменялись, пока Стэйси отдохнет. Стэйси заявила, что с ней все в порядке, и что ей не нужен отдых. Раз так, то Фил не дал ей время для отдыха. Как только она ввела его жесткий ствол в свою мокрую киску, он улыбнулся и сказал, что постарается доставить ей удовольствие, а затем начал проникать в нее быстро и неистово. Она отвечала на его толчки своими толчками. Стэйси больше не пыталась сдерживать многочисленные оргазмы, которыми наслаждалась до предела; она не считала, сколько раз Эл и Фил переместились между ней и Бетти. Наконец, когда оба парня объявили, что уже совсем близко подошли к финалу, Бетти заявила, что она в щедром настроении, и хотела бы, wrna{ Стэйси получила обе порции спермы. Стэйси было приятно слышать слова Бетти, потому что ей хотелось этого. Она поблагодарила Бетти за великодушие. Бетти улыбнулась, и сказала, что, возможно, в ближайшее время она попросит ее быть столь же благосклонной. Сейчас Эл трахал Стэйси, а Фил был на Бетти. Фил вынул член, лег на спину, и попросил, чтобы ему сделали минет, потому что он кончил на один раз больше Эла, поэтому выдержит дольше, если ему пососут. Вытянув своего жесткого петуха из щелки Стэйси, Эл встал таким образом, чтобы она могла повернуть лицо к блестящему члену Фила. Когда Эл устроился позади приподнятых ягодиц Стэйси, Бетти спросила, не хочет ли она попробовать в маленькую дырочку. "Нет", - сказала Стэйси, помня, как хорошо ощущался исследовавший ее анус язык , и боясь, что будет слишком больно, если запихать член в это крошечное отверстие. Стэйси подождала, пока Эл введет своего петуха в ее щелку, а затем наклонилась и взяла в рот добрую половину члена Фила. Только тут она поняла, что пробует соки Бетти. Вкус был почти такой же, как и ее собственный, и эта мысль оказалась совсем не отталкивающей; так что она сосала также жадно и с таким же удовольствием, как если бы это был только что вымытый конец. Следующие несколько минут пролетели для Стэйси очень быстро. Сосать один член и трахаться с другим было действительно так здорово, как она думала об этом много раз, и она получила сразу несколько оглушительных оргазмов, когда оба петуха начали стрелять в нее горячим соком одновременно. Она глотала всю сперму, затопляющую ее рот, и сжимала мускулы вокруг дергающегося члена, заливающего ее похотливую киску. А когда оба петуха обмякли, ей захотелось, чтобы восхитительное удовольствие началось сначала; она спрашивала себя, отчего она была настолько глупа и потратила так много времени, что отказывалась от радости секса с партнером - и партнерами! Глава 6 Прошло довольно много времени, прежде чем Стэйси пришла в себя. И поскольку на следующий день нужно было идти в школу, да и Фил беспокоился, что родители могут скоро вернуться, все по очереди посетили ванную и решили расходиться. Стэйси с удовольствием еще бы позанималась сексом, но ей было понятно, что на самом деле Эл и Фил отстрелялись полностью. Добравшись до дома, она отправилась прямо в кровать. Родители отсутствовали, и она была этому рада, потому что боялась, что любой, кто увидит ее сейчас, поймет, что она трахалась, как сумасшедшая. Несколько минут Стэйси еще вспоминала волнующие сцены; с удовольствием она обнаружила, что впервые сексуально удовлетворена с того самого дня, как начала мастурбировать, и затем погрузилась в безмятежный сон. *** На следующий день Стэйси не чувствовала никакого раскаянья до тех пор, пока не столкнулась во время ланча с Бетти. Эла и Фила она не видела, и так получилось, что не увидела их в течение всего дня. Но что-то, когда она встретила Бетти, заставило Стэйси почувствовать себя чертовски виноватой. Она тут же рассказала подруге о своих чувствах, но Бетти ответила, что такое небольшое расстройство вполне естественно. Бетти сказала, что Стэйси была великолепна в сексе, гораздо лучше, чем она сама в первый раз, и ей следует выбросить из головы мысли, возникающие из-за тех глупостей, которые ей преподавали всю жизнь. "Мне кажется, я знаю, j`j сделать, чтобы ты почувствовала себя гораздо лучше, душенька". "Как"? - спросила Стэйси в надежде, что Бетти действительно сможет улучшить ее настроение. Бетти рассказала, что подслушала утренний разговор своих родителей. Этой ночью намечается вечеринка с обменом, и в таком месте, где они смогут все хорошо рассмотреть. Она там уже много раз подсматривала за оргиями. "Может быть, наблюдение за безумным сексом взрослых женатых парочек заставит тебя понять, Стэйси, что ты не так уж далеко зашла в своих желаниях. Только не говори мне, что у тебя сегодня вечером нет времени". Стэйси возразила, что ей, кажется, еще следует привыкнуть к тому, кем она стала теперь, но Бетти ответила, что она всего-навсего превратилась из невинной девушки в опытную женщину. "Все девушки, в конечном счете, должны пройти через это, Стэйси. Почему бы тебе не считать удачей то, что ты набралась мужества и сделала то, что хотела сделать? Ты ведь пойдешь сегодня вечером со мной смотреть на обменивающихся?" Почувствовав себя лучше уже от того, что поговорила с Бетти, Стэйси ответила, что с нетерпением будет ждать вечернего представления. Весь остальной день Стэйси не ощущала никакого раскаянья. Она знала, что постепенно принимает то, что произошло, - и чем она так наслаждалась - тем более, что все равно уже ничего нельзя изменить. Этим вечером ее мать и отец ушли из дому сразу после восьми часов. Несколько минут спустя она тоже направилась к дому Бетти. Родителей Бетти не было. Подруга предложила Стэйси пиво или коктейль, но она отказалась, сказав, что не страдает от жажды. Вместе с тем какое-то сияние, которое Стэйси заметила в темных глазах Бетти, несколько возбудило ее. Стэйси, кажется, почувствовала то же, что и Бетти, когда та хотела иметь с нею секс, но она не была уверена, что готова попробовать себя в таком качестве. Она не ожидала, что когда-нибудь вот так захочет попробовать себя в активной роли с женщиной, и ей, кроме того, не хотелось терять дружбу Бетти в случае отказа. Еще Стэйси решила, что лучше не будет иметь никакого отношения к пони Бетти. По ее мнению, это было уже слишком, и она даже не хотела больше смотреть на Бетти, проделывающую эти штуки с Крошкой Пи. И Стэйси, и Бетти были одеты в свитеры и джинсы. Кроме того, Бетти велела Стэйси одеть кроссовки для какого-то восхождения. Большая усадьба, в которой собиралась секс-вечеринка, находилась примерно в миле от дома Бетти. Они добрались туда без происшествий, не проронив ни слова. Стэйси чувствовала, что Бетти как-то необычайно молчалива, но решила, что это все из-за ее нежелания зайти и выпить. Она подумала, что если Бетти обратится к ней с предложением каких-нибудь сексуальных действий, то она, конечно, позволит своей симпатичной подружке поласкать себя. Она ведь читала, что почти все в свое время имели гомосексуальный опыт. На стоянке возле дома оказалось несколько машин. Когда девочки осторожно приблизились, Бетти взяла Стэйси за руку и сказала, что они похожи на котов-грабителей или что-то в этом роде, потому что придется полазить, чтобы проследить за взрослыми. Над автомобильной площадкой имелся навес, одной стороной примыкающий к дому. Бетти подвела Стэйси к дереву, растущему у дальней части навеса. Под наблюдением подруги Стэйси легко взобралась на дерево, используя ветви, которые торчали достаточно близко друг от друга; скоро, тоже без особых трудностей, Бетти присоединилась к ней на плоской крыше. Бетти легла и подползла к окну, из которого струился свет. Стэйси сопровождала ее, опустившись на руки и колени, но скоро поняла, wrn смотреть вниз, в большую комнату, лучше лежа на животе. "Ну, не замечательное ли зрелище, Стэйси? Нам совсем не обязательно соблюдать тишину. Люди внизу не смогут услышать нас из-за закрытого окна, и я не думаю, что нас смогут заметить, даже если кто-то случайно посмотрит сюда. Мне кажется, это стекло пропускает внутрь только свет, и я много раз потрахаю себя пальчиком, глядя на действия там, внизу". В комнате находилось около десяти пар, совершенно голых; кто-то трахался или сосал; образовалось несколько групп из обнаженных тел. И тут Стэйси задохнулась, потому что узнала своих собственных мать и отца. Они сидели на одной из кушеток, рядом, голые. Они ничего не делали, только наблюдали за активными парами, видимо, с большим интересом и волнением; петух у ее отца сильно торчал. Он выглядел на все девять дюймов! - "Мои родители тоже там", - сказала Бетти. - "Моя мать в дальней стороне комнаты, лежит на ковре и трахается с рыжим парнем. Мой отец на кушетке трахает ту блондинку. Ты ведь знаешь моих родителей, но я решила тебе напомнить, что они тоже обмениваются". Поскольку Стэйси хранила молчание, Бетти продолжила. Дело в том, что она была уверена в участии родителей Стэйси в этой вечеринке. Она сказала, что видела их трахающимися на многих вечеринках, и подумала, что это поможет Стэйси не противиться своим желаниям, если она увидит собственных родителей в действии. "Помнишь, как я сказала тебе в ту ночь, когда мы подсматривали, что взрослые, и все люди вообще, ведут себя одинаково, как только снимают одежду? Я тогда хотела сказать тебе, что твои родители тоже обмениваются, но побоялась, что ты не поверишь мне. Возможно, я не должна была позволять тебе узнать это именно таким образом, но раз уж я это сделала, надеюсь, ты не будешь сердиться на меня?" "Почему я должна сердиться?" - спросила Стэйси; ее глаза устремились к большому раздувшемуся члену отца, затем обратились на трахающуюся мать Бетти, затем к отцу Бетти, который продолжал накачивать красивую блондинку. Она была потрясена и удивлена, и даже сначала ощутила легкую боль в животе, когда увидела своих родителей, но тут же приспособилась к неожиданной ситуации. В конце концов, сказала она себе, ее родители имеют право жить так, как хотят. И они ничего не смогут ей сказать, если узнают о ее сексуальных похождениях. Ей-богу, она даже сможет по-настоящему заняться сексом! Две голые женщины стояли возле барного столика. Стэйси заметила их, когда они допили коктейли и направились к ее отцу и матери. Обе были привлекательны, прекрасно сложены, выглядели не старше тридцати; когда они двигались, их груди подпрыгивали. Стэйси удивилась, что в руках у матери не было бокала. Одна из женщин опустилась на колени между мускулистыми ногами отца Стэйси и начала ласкать его стоящий член; другая расположилась между прекрасных ног матери и принялась за пушистый холмик. Стэйси почувствовала, как в области поясницы у нее поднимается температура и жар распространяется по всему телу. Бетти сообщила Стэйси, что у ее отца действительно красивый член. Стэйси тихо согласилась. Она также согласилась, когда Бетти сказала, что ее отец вообще очень красив, а мать просто прекрасна. "Но это не значит, что я как-то по-другому думаю о своих родителях, Стэйси. Они оба прекрасно сохранились, и у моего отца отличный член, примерно на восемь дюймов. Готова поспорить, что у твоего отца уже сейчас по крайней мере девять дюймов. Я видела много раз, как он его использует - он по-настоящему долгоиграющий. Такой же, как и мой папа". Стэйси всегда гордилась тем, как выглядят ее родители. В сорок лет weknbej не всегда на высоте, но ее матери и отцу можно было дать гораздо меньше. Ей внезапно понравилось, что они обмениваются. Она хотела, чтобы они наслаждались жизнью, и с удовольствием обнаружила, что они счастливы в сексе. Кроме того, теперь, когда ей стала известна их тайна, она чувствовала себя свободнее, и могла потакать собственным желаниям. Женщина обхватила пальцами длинный ствол отца Стэйси, наклонилась и начала облизывать его крупный набалдашник. Другая женщина спрятала голову между ног матери, и Стэйси увидела на ее привлекательном лице выражение страсти. Мать схватила обеими руками раскачивающуюся голову партнерши. Стэйси пожалела, что нет возможности как следует рассмотреть куннилинг. Но поскольку она испытала радость сосания щелки и клитора - даже двумя мужчинами сразу! - она легко могла представить, сколько удовольствия получает ее мать от орального акта. Она вспомнила, что где-то читала, как женщина может доставить таким способом другой женщине гораздо большее удовольствие. Это имело смысл, поскольку женщина в большей степени понимает, что ей лучше чувствуется. Стэйси начала пристально наблюдать за отцом и тем, что происходило с его великолепным членом. Удовольствие, которое он испытывал, отражалось на его красивом лице. Она почувствовала, что ее дикие мысли ужасно безнравственны, но она не могла удержаться от идеи, что хотела бы оказаться между ногами отца и воздать должное его гигантскому петуху! "Мой отец собрался стрелять!" - воскликнула Бетти. - "Посмотри, как выгибается эта курочка!" Стэйси отвела глаза от напряженного члена отца и языка, который вращался вокруг его раздутой головки. Отец Бетти неистово пихал своего петуха в дрожащую щель женщины; их рты были прижаты друг к другу. Он внезапно застонал, и Стэйси поняла, что струи спермы летят в самые глубочайшие уголки киски, которая, несомненно, их чувствует и выделяет навстречу собственные соки. Молодая женщина сидела рядом на стуле с высокой спинкой, и играла со своими грудями. Как только отец Бетти вытащил свой обмякший член и лег на спину, наблюдательница быстро оставила в покое груди, и, соскользнув вниз, начала облизывать соки со сморщенного конца. Покончив с этой, по-видимому, приятной задачей, она переместилась и принялась за заполненную спермой киску женщины. Стэйси была очарована этими действиями, размышляя, как распутно наслаждается спермой эта сладострастная дама. "Моей матери делают тоже самое!", - зашептала Бетти. - "Господи, как мне хочется прямо сейчас твердого петуха, стреляющего подальше в мою горячую щелку!" Стэйси видела, что мать Бетти действительно тряслась и раскачивалась в неистовой кульминации под дикими толчками мужа другой женщины, но затем обратила внимание на собственных родителей и их сладострастных партнеров. Ей также хотелось, чтобы жесткий конец глубоко трахнул ее в разгоряченную киску; она уже не чувствовала ничего позорного в том, что думала, как бы, вероятно, замечательно чувствовался длинный петух ее отца, проникающий в ее дрожащую щелку. Или входящий в ее рот, и дальше, в горло! Женщина начала сосать, и при каждом движении головой вниз принимала в себя поразительное количество твердой мускулистой плоти. Кроме того, одной рукой она ласкала яйца, и, кажется, время от времени трогала анальное отверстие. Стэйси помнила, как сильно возбуждало прикосновение и проникновение языка в ее крошечный анус. Стэйси заметила, что у ее матери начался оргазм; мать держала раскачивающуюся голову партнерши за волосы, качалась и hgbhb`k`q|, а потом внезапно обмякла. Женщина подняла лицо, облизнула влажные губы, и легла спиной на ковер. Мать Стэйси быстро пришла в себя и последовала за ней, опустившись на пышное тело обнаженной женщины и прижавшись губами к ее влажным губам. Впрочем, страстный поцелуй длился лишь несколько секунд, а затем мать Стэйси принялась за возбужденную женскую грудь. Но и это щедрое поклонение не длилось очень долго. Скоро Стэйси наблюдала, как мать целует и облизывает внутренние бедра женщины, а потом как ее язык снует между опухшими половыми губами. По-настоящему потрясенная зрелищем матери, занятой активным лесбиянством, Стэйси поглядела на красивое лицо своего отца. Она поняла, что он много раз видел, как мать занимается куннилингом. Она вспомнила его слова о том, что он когда-нибудь скажет ей, почему у матери проблемы, и отчего она слишком много пьет. Не в этом ли проблема? Или это одна из проблем? Но в чем здесь проблема, если он явно не возражал, когда она ласкала щелку женщины? Не может же быть, чтобы ее мать была полной лесбиянкой. В конце концов, должна же она была трахаться, чтобы родить Стэйси. Хотя это еще ничего не значит. Может быть, ее мать просто терпит мужчин. Несколько минут спустя Стэйси получила доказательство, что ее мать наслаждается и традиционным сексом. Голый мужчина с торчащим раскачивающимся членом опустился сзади на ее приподнятые ягодицы и вставил своего петуха в киску. Выгибаясь навстречу члену, мать Стэйси сильнее затрясла головой и принялась лизать и сосать извивающуюся женщину во все более убыстряющемся бешеном темпе. "Твой отец действительно из долгоиграющих", - сказала Бетти, когда женщина отняла рот от огромного инструмента отца Стэйси. - "Ее челюстям требуется отдых, но я готова поспорить, что она попросит его полизать ей киску. Мне кажется, ему это понравится и убережет его конец от преждевременной стрельбы". Стэйси, глядя на что-то произносящие губы женщины, допустила маленькую безумную мысль, что ей тоже бы понравилось принять красивый член ее отца - в рот или в дергающуюся киску! "Не позволишь ли ты мне одно одолжение, Стэйси? Я хочу сделать тебе то же, что делает твоя мать той женщине. Не переставай смотреть. Я лягу на спину, и сделаю для тебя то, что делал Фил вчера вечером". Стэйси не колебалась ни минуты. Если ее мать могла заниматься сексом с представительницей женского пола, то не будет ничего плохого, если другая представительница женского пола полижет ее киску. И кроме того, она была так возбуждена, что не представляла, чего бы она сейчас не смогла сделать - или не позволить бы сделать с собой. Ей пришлось ненадолго прервать наблюдение, чтобы помочь Бетти стянуть с нее узкие джинсы. Она удалила их вместе с кроссовками, и потом уже Бетти осталось лишь снять с нее тонкие трусики. Крыша ощущалась несколько жесткой, и она снова просунула ноги в джинсы, прежде чем опереться на локти и колени для дальнейшего наблюдения. Женщина внизу лежала спиной на ковре, и отец Стэйси трахал ее. Бетти ласкала и целовала ягодицы Стэйси, что-то говоря по поводу нежности и гладкости кожи. Потом Бетти просунула одну руку вниз и начала мягко тереть половые губы киски Стэйси кончиками пальцев. Она сказала, что Стэйси, вероятно, подозревает в ней лесбиянку, но ведь она уже доказала, что это для нее не главное. Она предполагает в себе бисексуальность, с главной ориентацией на мужчин. "Это всего лишь дополнительное наслаждение, Стэйси. Я надеюсь, ты не чувствуешь отвращения к своей матери. Она похожа на меня - и на мою мать. Моя горячая мамочка любит лизать киску, и любит, чтобы ей лизали, а я люблю видеть ее удовольствие nr всех видов секса". Стэйси смотрела на раскачивающийся зад отца, и выгибалась под ласковыми пальцами Бетти. "Тебе лучше бы поспешить, Бетти, пока я не растаяла и без твоего языка!" Быстро переместившись, Бетти убрала пальцы от дрожащих губок киски, просунула голову между расставленных колен Стэйси и взялась руками за ее попку. Стэйси задохнулась, почувствовав горячее дыхание и горячий рот на своей щелке. Скользкий язык проник внутрь, прошелся по вибрирующим губкам, а затем двинулся к напрягшемуся клитору. "О, как это изумительно", - тихо произнесла Стэйси, когда губы подруги тронули бугорок страсти. Буквально через секунду ее захватили муки оргазма. Она яростно забилась, судороги свели ее тело. Она прижалась щелкой к лицу Бетти, к ее языку и рту, стонущему от удовольствия; в глазах потемнело от накатывающихся волн экстаза. Когда конвульсии наконец прекратились, и Стэйси снова обрела зрение, Бетти опустила голову, но осталась между колен Стэйси, и по-прежнему удерживала руки на ее ягодицах. "Не могу тебе не сказать, Стэйси, что я тоже намочила свои трусики. Я останусь в этом положении и сделаю тебе это снова, как только ты будешь готова. Я знаю, что одной быстрой кульминацией тебя не удовлетворить, душечка, и еще я должна тебе сказать, что на вкус ты просто замечательна". "Спасибо", - ответила Стэйси, полагая, что должна что-то говорить. Она не ощущала никакого стыда, и надеялась, что теперь так будет всегда. - "Спасибо за все", "В любое время, душечка, в любое время. Скажи мне, когда тебе снова захочется ласки". Стэйси чувствовала, что она готова прямо сейчас, и что она всегда будет готова к оральной ласке - и от мужчин, и от женщин - но ничего не сказала. Ей не хотелось показаться слишком жадной, слишком сексуально озабоченной, которой она, по всей видимости, быстро становилась, и чтобы отвлечься от слишком несдержанных эротических контактов, она сосредоточила внимание на комнате внизу. Ее отец вытащил свой торчащий член из женщины, которую трахал, и лег на спину. Его сверкающий инструмент по-прежнему гордо вздымался. Другая привлекательная голая женщина заняла на нем позицию сверху, и Стэйси догадалась, что первая женщина уже получила от него как минимум один оргазм. Наблюдая, как вторая партнерша вводит в себя его жесткого петуха и медленно охватывает его своей киской, Стэйси допустила мысль, как бы ей хотелось притронуться своей горячей щелкой к красивому члену ее отца. Мать Стэйси лежала на спине, а женщина на ней сверху, похоже, угощалась спермой, выпущенной партнером. Стэйси так подумала, обратив внимание на ее закрытые глаза, хотя, возможно, ее порочные мысли зашли слишком далеко. Сцена изменилась, и вместо обычных совокуплений все постепенно переходили к сексуальной оргии. Мужчина расставил ноги над головой матери Стэйси, и впихнул своего торчащего петуха ей в рот. Она приняла его и начала сосать, а он делал толкающие движения, вводя твердый конец все глубже ей в горло. Женщина раздвинула ноги над головой отца Стэйси и опустилась щелкой ему на лицо. Он схватил ее за задницу и начал лизать. Партнерша, подпрыгивающая вверх и вниз на его члене, толкала свой язык в расщелину попки другой женщины. Вскоре Стэйси смогла увидеть, как член мужчины стреляет в жадно сосущий рот ее матери. Было явно, что мужчина выпустил чертовски большой заряд, потому что сперма стекала из уголков рта матери. Когда член, мягкий и безвольный, удалился, другая женщина тут же принялась слизывать сперму с губ и подбородка матери Стэйси. Затем они начали целоваться, и мать Стэйси раскачивалась и выгибалась ond оральными ласками своей партнерши. Обе женщины оставили отца Стэйси одновременно. Он облизнул свои влажные губы, а его петух по-прежнему торчал вверх, блестя женскими соками. Дама, сидящая на ближайшей кушетке и вылизываемая другой женщиной, стоящей на коленях, оттолкнула раскачивающуюся у нее между ног голову, и забралась на отца Стэйси. Отвергнутая партнерша тут же пристроила свою щелку на его лице. Стэйси пробежала глазами по комнате. Три женщины сцепились в небольшой тесный клубок, лежа друг на друге, и трое мужчин ласкали их анусы. Один мужчина трахал женщину в позиции собаки, пока она сосала петуха у другого мужчины. Еще одна женщина расположилась сзади под мужчиной и вылизывала его задницу и яйца, время от времени захватывая языком влажный член, пока ее партнер лизал ее щелку. Бетти начала лизать Стэйси без разрешения. Стэйси изогнулась под оральными ласками и решила еще раз попробовать куннилинг. Ее мать, Бетти, и большинство обменивающихся женщин явно наслаждались близкими эротическими отношениями между собой, а, кроме того, как гласила старая поговорка - "не отказывайся от того, чего еще не попробовал". Через пару минут под восхитительными действиями лижущего языка Бетти и ее сосущих губ Стэйси затряслась в спазматическом оргазме такой силы, что чуть не потеряла сознание. Она опустилась и прижалась дергающейся киской к лицу Бетти так, что сладострастная девушка вынуждена была схватить ее за попку, чтобы остановить. Как только Бетти вытянула голову из-под ног Стэйси, она сказала: "Мне кажется, нам нужно шевелить попками отсюда прямо сейчас, душенька! Ты ведь догадываешься, что я закипаю, и я не хочу трахать себя пальцами, когда всего через несколько минут я смогу попрыгать на твердом петухе Крошки Пи!" "Наверное, я тоже немного попрыгаю на конце твоего пони", - сказала Стэйси. - "Хотя я бы предпочла парочку прыжков на великолепном здоровяке своего отца!" "Ты становишься все лучше", - сказала Бетти, смеясь низким горловым смехом. - "Да, душенька, ты действительно становишься восхитительной". Стэйси подумала, что сказала бы Бетти, если бы узнала, что она уже решила попробовать и киску... Глава 7 Раздеваясь, Стэйси обратила внимание, что Бетти больше смотрит на нее, чем в окно. Когда, наконец, Стэйси натянула трусики, джинсы и кроссовки, Бетти двинулась к краю крыши, и оттуда забралась на дерево. Стэйси последовала за ней, больше не глядя на "обменивающихся". Чужое возбуждение было прекрасно, и приносило массу удовольствия, но реальные вещи были гораздо лучше. И, кроме того, сказала она себе, если бы она и дальше смотрела на большой член отца, то могла бы просто спятить и попытаться присоединиться к сексуальной вечеринке. На самом деле она, конечно, не собиралась совершать столь опрометчивого поступка, и не думала открывать родителям то, что знает об их секретной жизни - она была заинтересована в сохранении тайны - но ее все больше захватывала мысль о том, как бы ей хотелось получить в свою щелку петуха своего отца. Девочки молча добежали до дома Бетти. Здесь Бетти шутливо заметила, что она измучена жаждой, и им придется подождать с Крошкой Пи, пока она не глотнет пива. Стэйси ответила, что тоже будет пиво, и направилась в ванную, а Бетти пошла на кухню. Стянув до колен джинсы и трусики, Стэйси вымыла промежность. Посвежевшая, mn по-прежнему разгоряченная, взяв в гостиной свое пиво, Стэйси сказала Бетти, что ее наблюдения за матерью и отцом помогли ей преодолеть чувство собственной вины. Бетти выразила радость по поводу того, что ее план сработал, а потом спросила: не огорчилась ли Стэйси, что она к ней приставала? Стэйси ответила, что она довольна, ведь она учится получать удовольствие от разных сексуальных действий. Они стояли напротив друг друга, потягивая пиво из банок. Бетти сказала, что она снова хочет Стэйси, прямо здесь, безо всякой одежды, а потом они пойдут к пони. Стэйси ответила, что ей очень нравится эта идея. "Отлично! Снимай одежду, а я сейчас вернусь. Ты ведь знаешь, что я намочила трусики, у меня внизу все липко". Когда Бетти вернулась, Стэйси разделась и дрожала от нетерпения. Бетти была обнажена. Стэйси допила пиво, и Бетти забрала у нее банку. Они еще мгновение смотрели друг на друга, а затем Стэйси молча опустилась на толстый мягкий ковер. Бетти молча последовала за ней; ртом она взяла одну из грудей Стэйси, а рукой нащупала пушистый бугорок. Сосок Стэйси немедленно подскочил под языком подруги. Маленькие электрические разряды удовольствия устремились по телу вниз еще до того, как палец Бетти вошел в горячую пульсирующую щель. Перейдя к другой напряженной грудке Стэйси, Бетти также жадно насладилась и этим возбужденным холмиком, а ее палец медленно трахал сжимающуюся киску. Стэйси жарко извивалась, ерзая попкой по ковру, страсть ее все поднималась. Скоро Бетти направила свои поцелуи вниз, вдоль дрожащего животика, вычерчивая замысловатые узоры влажными губами и стремительным язычком. Ее руки бродили по всему возбужденному телу Стэйси, пока, наконец, не обхватили его и достигли ягодиц. Бетти полизала светлые вьющиеся лобковые волосики подруги. Стэйси раздвинула ноги как можно шире и качнулась вверх, чтобы язык Бетти проскользнул между горячими половыми губами. Когда язык вошел вглубь и начал вращаться в трепещущей щелке, Стэйси смутно подумала, что ей следует примерно также использовать свой язык в киске Бетти. Ведь это будет всего лишь ответной благодарностью. Несправедливо ведь только брать, и не отдавать! Стэйси задохнулась, когда язык Бетти вступил в контакт с торчащим клитором. Эта нежная ласка мягких губ походила на трепетание крыльев бабочки у раскрытого органа. Стэйси целиком отдалась блаженству сосания своего страстного бугорка. Ее бедра победно вздымались; ее пальцы запутались в шелковистых мягких волосах подруги; ее ногти цеплялись за раскачивающуюся шевелюру Бетти. И она все чувствовала, и всему помогала, приподнимаясь выше и выше, стараясь удержаться наверху, яростно выгибаясь, ослепнув от взрывов внутри, и слыша только нежные крики всепоглощающего наслаждения, эхом разносящиеся по комнате. Когда Стэйси бессильно опустилась, Бетти подняла лицо. Ее губы блестели слюной и соками киски. "Ты готова?"- спросила она нежно. Стэйси поняла. - "Да", - сказала она, осознавая это так четко, как, наверное, еще ничего не осознавала в своей жизни. Бетти легла на спину; ее большие груди величественно вздымались: глаза были закрыты; красивые ноги были призывно раздвинуты. Стэйси решила, что начнет с грудей. Ей хотелось вернуть Бетти все то замечательное наслаждение, которое та доставила ей. Опираясь на руки и колени, Стэйси наклонилась над прекрасной наготой Бетти; ее лицо находилось в каком-то дюйме от крупных холмов великолепной плоти. Она наклонилась и начала облизывать уже напрягшиеся соски. Балансируя на одной руке, другой она взялась за твердый бугорок, и обхватила его губами. Она принялась сосать его, забирая ртом немного гладкой плоти вокруг, наслаждаясь своими ощущениями, но eye больше от мысли, что приносит Бетти огромное удовольствие. Скоро Стэйси переместила рот на другую большую плотную грудь Бетти. Она также жадно сосала и этот великолепный холмик, совсем не возражая против того, что пальцы Бетти запутываются в ее волосах. Бетти начала извиваться. Стэйси внезапно решила выяснить, будет ли ей также приято ласкать щелку, как, например, мужской член. Она направилась вниз, чтобы выяснить это. К удивлению Стэйси, Бетти убрала свои руки с ее головы. Она поняла, что Бетти не хочет ни к чему ее принуждать на тот случай, если ей покажется, что ничего не получается. Стэйси засомневалась, когда оказалась перед темной промежностью подруги; ее рот был всего в сантиметре от влажных половых губ. Притягательный аромат действительно заводил ее; воспоминания о матери, лижущей киску, проносились в возбужденном уме; она опустила рот на мягкую, теплую щель. Сделав поцелуй, как целовали ее собственную киску, Стэйси начала проникать быстрым язычком между горячими губами, вспоминая, как делала это Бетти - и как это делали молодые люди. Она вошла в горячее, влажное отверстие. Первая мысль была о том, что вкус, вообще-то, неплох. Вагинальная жидкость чувствовалась одновременно и приятной, и соленой. Бетти раздвинула ноги шире. Стэйси большими пальцами еще сильнее раздвинула половые губы, чтобы как можно глубже вылизывать сочащуюся щелку. Она проходила по складкам плоти так, как бы ей это понравилось самой. Попка Бетти ерзала по ковру, и нежный тихий стон доносился до ушей Стэйси. Девочка двигала языком, пока не наткнулась на клитор Бетти. Этот орган, похожий на бутон, торчал вертикально. Стэйси начала ласкать разбухший чувственный бугорок, снова делая это так, как делали бы ей, и смутно вспоминая, что это походило на маленькие поцелуи. Она протиснулась, чтобы обхватить губами скользкий клитор, и принялась сосать. Руки она просунула вниз и схватила ими извивающуюся попку Бетти. Плоть была крепкой и гладкой. Ощутив пальцы на своей голове, Стэйси почувствовала, что Бетти скоро растает в оргазме. Она ускорила темп ласки, испытывая почти те же самые сильные ощущения, что и тогда, когда она сосала у Фила и Эла. То, что она дает подруге огромное удовольствие, приносило ей еще большее удовольствие; при этом, выполняя куннилинг, она могла балансировать на самом краю кульминации. Ей было приятно услышать просьбу Бетти развернуться. Она сделала это, переставляя колени, чтобы не нарушить контакт с клитором подруги, и скоро уже трепетала от новых ощущений позиции "69". Она рухнула и забилась в судорогах оргазма одновременно с судорогами Бетти. И когда девочки разъединились, и Бетти, развернувшись, прижалась своим влажным ртом к ее рту, она ответила страстным, глубоким поцелуем без малейшей частицы ощущения вины или стыда. "Это было не так уж плохо, Стэйси?" "Это было здорово!", - сказала Стэйси, заглядывая в темные, искрящиеся глаза Бетти. - "Хотя, с удовольствием тебе сообщу, я предпочла бы член". "Я тоже", - сказала Бетти. - "И у нас есть один, который дожидается в сарае!" "Я думала о мужском члене", - сказала Стэйси. Она улыбнулась. - "Однако, поскольку я попробовала уже почти все, я готова попробовать и большой конец Крошки Пи!" Они решили не одеваться. Бетти сходила наверх и принесла два купальника, чтобы добежать до маленького сарая. Стэйси оставила одежду в доме, уверенная, что отправится к себе еще до того, как родители Бетти вернуться с обменной вечеринки. Они освободились от купальников, как только оказались внутри сарая, зажгли свет и закрыли двери. Бетти сказала, что вымыла петуха Крошки Пи вчера после обеда. Потом она еще добавила, что не стала бы предлагать }rncn приключения, если бы боялась быть застигнутой матерью или отцом. "Я рада, что ты так хорошо держишься после того, как увидела своих предков вместе с "обменивающимися". Я знаю, это был шок - увидеть, как они трахаются и отсасывают". "Это действительно не мое дело, как они живут", - сказала Стэйси. - "Хотя я не уверена, что мне не понравились дикие мысли при виде большого члена моего отца". Бетти поднялась на чердак и начала скидывать вниз сено. Время от времени она отдыхала, опираясь на рукоятку вил, и продолжала говорить. Она заметила Стэйси, что не думает так уж плохо о кровосмешении. Она полагает, что если бы существовали другие принципы, многие люди занимались бы этим без всяких вредных последствий. Существует старое высказывание о том, что мысль - это то же действие, и если все так, то она уже попробовала запретный плод. "Заметь, ты не одинока в своих мыслях, Стэйси. Я знаю, что мне бы понравилось заниматься этим с моим отцом, и мне кажется, если бы он узнал об этом, ему бы тоже понравилось заниматься со мной сексом". Глядя на то, как Бетти спускается по лестнице, Стэйси сказала, что она будет делать все возможное, чтобы заняться этим. Правда, она была не совсем уверена, что говорит правду. "Я бы тоже хотела заняться этим с твоим отцом", - сказала Бетти. - "И с твоей матерью". "Вероятно, это можно было бы устроить, Бетти. Я не думаю, что кто-то из них отказался, если бы ты подошла и сказала, чего хочешь". "Никогда нельзя угадать реакцию людей", - ответила Бетти. - "Особенно когда дело касается родителей и детей. Я боюсь, что если бы я попыталась подойти к твоему отцу или матери, они бы, возможно, решились, но постарались потом, чтобы мы с тобой не виделись". "Может быть, и так", - сказала Стэйси, решив, что она не готова посвятить родителей в свое знание их тайны. Они могут обеспокоиться настолько, что пошлют ее подальше в частный закрытый пансион. Бетти отвела Крошку Пи в его стойло и начала сооружать под ним лежанку из свежего сена. Стэйси помогала, все еще неуверенная, что действительно собирается иметь какое-либо отношение к члену пони. После того, как сена было накидано достаточно, и сверху было постелено одеяло, чтобы не поцарапаться, Бетти начала играть с большими яйцами Крошки Пи. Член медленно вылезал из оболочки. Стэйси стояла рядом. Бетти велела ей потрогать конец. Стэйси так и сделала. Твердая плоть и мускулы ощущались горячими и шелковисто- гладкими. "Хочешь попробовать, Стэйси?" "Нет. По крайней мере, не сейчас. Начинай ты". Бетти легла на спину, подняла колени и раздвинула их. Она захватила длинный член обеими руками, приблизительно на 10 дюймов от его тупой головки. Поерзав попкой, чтобы устроится поудобнее, она вставила головку между половых губ. Выгнувшись вверх, она взяла в себя еще три или четыре дюйма, а потом опустила ягодицы, при это оставив головку внутри. Несколько раз повторив толкательные движения, она остановилась, удерживая конец по-прежнему захороненным в себе. "Я знаю, ты сейчас горячая, как печка от одного только вида, Стэйси. Почему бы тебе не подойти, чтобы я могла полизать тебя, пока получаю свое удовольствие?" Стэйси не терпелось быть вылизанной, но она не знала, какую позу принять, чтобы Бетти смогла сделать ей куннилинг. Она сказала об этом, и Бетти рассмеялась, велев ей использовать собственное воображение. Поколебавшись, Стэйси полезла под пони и забралась на лежанку. Уткнувшись лицом в длинный член, проникающий в киску подруги, Стэйси опустила щелку на лицо Бетти. Бетти убрала руки от петуха onmh и взялась ими за ягодицы Стэйси, велев подруге самой удерживать конец Крошки Пи. Слова Бетти звучали глухо, ее дыхание согревало раскрытую глубокую щель Стэйси. Она следовала инструкциям, пока Бетти сжимала ее руками и исследовала скользким язычком. Держа обеими руками горячий, гладкий ствол и возбуждаясь от горячего язычка, снующего в ее пульсирующей киске, Стэйси почувствовала, как подскакивает ее страсть. Петух пони в диаметре ненамного больше некоторых мужских петухов, подумала она. У ее отца он выглядел почти таким же большим. Щель Бетти принимала этот размер достаточно легко, и Стэйси была уверена, что и она так сможет. Внезапно осознав, что держит в руках член животного, Стэйси очень захотела трахаться. Стремительный язычок в щелке ощущался отлично; очень возбуждало наблюдение за тем, как Бетти трахает себя по крайней мере восемью дюймами толстого ствола пони - но все же она помнила, как замечательно имели ее Эл и Фил. Если удовольствие увеличивается вместе с размером, то Бетти действительно здорово проводит время! Стэйси заметила, что Бетти приблизилась к кульминации. Красивая девушка выгибалась и извивалась все быстрее, чуть больше принимая в себя огромный член, и лаская щелку Стэйси все энергичнее. Стэйси знала, что могла бы кончить уже сейчас, но сдерживалась. Ей хотелось быть как можно более горячей, когда она возьмет в себя конец пони. Как только Бетти прекратила трахаться, и Стэйси увидела, что Крошка Пи не эякулировал, она отпустила твердый орган и подняла свою сочащуюся щелку от жадного рта Бетти. "Я готова попробовать, Бетти". "Тебе это действительно понравится, душенька!" Стэйси слезла с Бетти и спустилась со стожка. Бетти пододвинулась, и она заняла ее место. Бетти взяла огромный член и удерживала его, пока Стэйси устраивалась. Когда твердая головка длинного петуха коснулась ее мокрой щели, она приподнялась вверх, и большой набалдашник проскользнул внутрь. Она задыхалась, пропуская твердую, горячую плоть в свою трепещущую глубокую рану. "Опусти руки и придерживай попку, Стэйси. Я буду поддерживать петуха, и тебе будет легче трахаться и управлять глубиной проникновения". Стэйси последовала инструкциям Бетти и нашла хороший способ действия. Подталкивая себя руками вверх и опираясь на локти, она скоро принимала пять или шесть дюймов жесткого конца. Удовольствие оказалось лучше всяких представлений. За несколько секунд ее охватили муки всесокрушающего судорожного оргазма. Повлияло и то, что совсем недавно ее трахал язычок Бетти, и то, что большой петух пони так хорошо заполнил ее щелку. Стэйси еще кончала, когда с удовольствием услышала слова Бетти: "Ну, давай еще разик, Стэйси. Я хочу, чтобы ты почувствовала выброс спермы". Стэйси начала выгибаться и извиваться снова, все также используя руки на своих ягодицах. В первый раз все произошло настолько быстро, что ей некогда было думать. Теперь же, двигаясь вверх и вниз на члене пони, и до предела наслаждаясь блаженными ощущениями, она все же решила, что предпочла бы попрыгать на жестком члене мужчины. Ей не хватало поцелуев и ощущения человеческой плоти внутри себя. Секс с пони был скорее лишь формой мастурбации. Как, наверное, и секс с Бетти. Она чувствовала какую-то обособленность от Бетти, так же как и от пони, в то время как с Элом и Филом это было наслаждение истинного соединения. "Мне кажется, Крошка Пи готов к стрельбе, Стэйси!" Стэйси уже ощущала неизбежный взрыв. Она приподнималась быстрее и выше, принимая восемь, может быть, девять дюймов напряженного органа, и стремительно приближаясь к собственной кульминации. Когда горячая сперма изверглась и оросила ее жаждущую yek|, она забилась в сильнейшем оргазме, не пытаясь сдерживать тихие стоны, вырывающиеся из раскрытых губ. Сперма вытекала наружу и струилась по внешним половым губам. Когда Стэйси затихла, и петух пони, став мягким, отступил в свою оболочку, Бетти захотела узнать, как ей все понравилось. "По сравнению с мужским петухом", - добавила Бетти с легким смешком. - "Должна тебе сказать, ты была великолепна". "Трахаться с Элом и Филом мне понравилось больше", - сказала Стэйси. - "Сейчас все было отлично, и я кончила как сумасшедшая, но мне нравится целоваться во время секса. Ведь Крошка Пи стоит как статуя. Конечно, я не ожидала, что он будет говорить "спасибо" или что-то в этом роде". "Держу пари на твою прекрасную попку, что он остался доволен", - сказала Бетти, снова разразившись легким смехом. - "По крайней мере, выглядит это так. Давай, пойдем домой, и примем душ". Стэйси зажала промежность рукой и поднялась. Рядом имелся кран, и пока она себя чистила, насколько это было возможно, Бетти разрушила их кровать из сена. Потом они натянули одежду и побежали в дом, в ванную. После того, как Бетти нашла для Стэйси купальную шапочку, чтобы та не замочила волосы, они втиснулись в душевую кабину. Они намыливали друг друга, особое внимание уделяя грудям, а кончили тем, что просунули пальцы в щелки друг другу. Обе снова разгорячились, и Стэйси с радостью согласилась, когда Бетти предложила отправиться на кровать и немного позабавиться. Стэйси и сама была готова предложить это Бетти - если бы она раньше не имела опыта с Элом и Филом, этот раздел секса мог бы стать ее самым любимым. Они ополоснулись, вытерлись и поспешили в детскую. Бетти включила свет и задернула шторы, а Стэйси растянулась на кровати. Бетти достала из комода некое устройство, которое Стэйси видела в журнальной рекламе. Это был портативный электромассажёр в форме члена. Объявления гласили, что он стимулирует кровообращение и быстро снимает напряжение во всех частях тела, но Стэйси была уверена, что он главным образом используется для введения во влагалище и снятия напряжения именно там. Широко улыбаясь, Бетти шла к кровати; ее груди слегка колыхались. "Ты когда-нибудь видела это, Стэйси?" "Только на картинках". "Мне кажется, это гораздо приятнее, чем мастурбировать пальцем", - заметила Бетти, растягиваясь возле подруги. Услышав слабое гудение - поскольку вибратор на батарейке был уже включен - Стэйси повернулась на бок и оперлась локтем, чтобы лучше все видеть. Бетти поводила массажером по своим налитым грудям. Соски немедленно подскочили, и Стэйси почувствовала, что ее собственные соски затвердеют от одного только наблюдения. "Он ощущается так же приятно, как язык, бегающий туда-сюда", - сказала Бетти, широко расставляя ноги. Она начала водить кончиком массажера по внутренним бедрам, а потом вверх и вниз по внешним половым губам. "Для этого замечательного искусственного дятла можно использовать крем или масло, но я теку так быстро, что могу начинать сразу, всухую. Мне лично нравится сначала вставить его, а потом включить!" Гудение прекратилось, и Бетти медленно ввела массажер в киску. Его длина составляла примерно семь дюймов, и когда она закончила его вставлять, почти весь он оказался внутри. "Ну, поехали!" - воскликнула она. Массажер завибрировал, и попка Бетти принялась исполнять маленький дикий танец на матраце. Девушка стонала и вскрикивала, кончая. Она раскачивалась и выгибалась, дергалась и тряслась, и, наконец, выдернула вибратор из киски. "Достаточно, этого действительно достаточно", - сказала она, oepebed дыхание. - "Ты готова попробовать, Стэйси?" "Да", - ответила Стэйси, чувствуя себя настолько возбужденной, что готова была попробовать что угодно. Бетти сказала, что хотела бы его вставить сама. Стэйси ответила, что ей это будет приятно, и опустилась на спину. Бетти забралась между широко расставленных ног подруги, и медленно вставила выключенный массажер. Объект, напоминающий член, вступил в контакт с клитором Стэйси, и когда началась вибрация, она решила, что сейчас упадет в обморок от такого интенсивного удовольствия. Она оттолкнула руку Бетти после того, как вибратор принес ей целую серию оргазмов. Бетти вытащила искусственный член, и прижалась ртом к дрожащей щелке подруги. Она вылизывала и высасывала Стэйси до следующего блаженного оргазма, а потом Стэйси легла на Бетти, и они устроили "69". Впоследствии Стэйси говорила Бетти, что она очень наслаждалась, но все же предпочла бы иметь мужского петуха. Она не упомянула, что главным образом, думала обольшом и красивом члене своего отца. --------------------------- for more visit http://ivanfuckov.narod.ru